Suri lives with her father in Kuala Lumpur, the capital of Malaysia. Her father is a zookeeper and is responsible for the orangutans. Suri has ordered a swing from Super Wings for the orangutan baby Tan, but when the little monkey plays with the buttons on Jett's communicator, he accidentally triggers a supercharge that makes him grow into a giant orangutan.
Jett apporte à la petite Suri, en Malaisie, une balançoire pour son ami le bébé orang-outan. Mais quand le petit singe appuie sur le bouton pour réclamer le super boost, la récréation va prendre une tout autre dimension…
Suri wohnt mit ihrem Vater in Kuala Lumpur, der Hauptstadt von Malaysien. Ihr Papa ist Zoowärter und für die Orang-Utans zuständig. Suri hat für das Orang-Utan-Baby Tan bei den Super Wings eine Schaukel bestellt, doch als der kleine Affe mit den Knöpfen on Jetts Kommunikator spielt, löst er aus Versehen einen Supercharge aus, der ihn zu einem riesigen Orang-Utan wachsen lässt. (Text: Super RTL)
Сури живет со своим отцом в Куала-Лумпуре, столице Малайзии. Ее отец — смотритель зоопарка и отвечает за орангутанов. Сури заказала качели Super Wings для детеныша орангутанга Тана, но когда маленькая обезьянка играет с кнопками на коммуникаторе Джетта, он случайно запускает суперзаряд, который заставляет его вырасти в гигантского орангутанга.