Harvey versucht, eine zerbrochene Beziehung zu retten, und lässt Louis, Donna und Rachel mit der Kanzlei allein. Währenddessen bekommt Mike unerwartet Unterstützung...
Harvey tries to repair a broken relationship - leaving Louis, Donna and Rachel to manage PSL in his absence. Meanwhile, Mike gets a helping hand from an unexpected place.
Louis, Donna ja Rachel joutuvat pitämään firmaa pystyssä sillä aikaa kun Harvey keskittyy henkilökohtaisiin asioihinsa.
Harvey est rattrapé par son passé et tente de réparer une relation abîmée… avec sa mère. Il laisse les rênes du cabinet P.S.L. aux mains de Louis, Donna et Rachel. Mike, de son côté, reçoit une aide inattendue : on lui offre un poste dans une structure qui reconnaît son talent et apprécie son honnêteté. Il devra manager une équipe.
הרווי מנסה לתקן קשר בעייתי ומשאיר את לואיס, דונה ורייצ'ל לנהל את המשרד בהיעדרו. מייק מקבל עזרה ממקום לא צפוי.
Harvey meglátogatja az édesanyját, hosszú évek óta először. A férfi próbálja édesanyja hibáját megbocsájtani, bár nem könnyű. Mike az új munkahelyén máris komoly feladatba ütközik, amit aztán sikeresen megold.
Mentre Harvey riflette sui suoi obblighi familiari, Mike riceve buone notizie, anche se tardive. La battaglia per il ruolo di socio dirigente arriva a un punto decisivo.
ドナの助言で母リリーに会いに行くことにしたハーヴィー。7年前、父親の葬儀のために実家に戻った際に、リリーが浮気相手のボビーとまだ関係が続いていることを知りケンカ別れして以来、会っていなかった。和解できる自信がないままドナに励まされ、リリーが勤める大学を訪れるが都合が悪いと言われ、弟マーカスの家に泊まることに。一方、マイクは正直に重罪の犯罪歴を自己申告したことと、一流事務所での経験を買われてネイサンの法律相談所に雇われる。
Enquanto Harvey reflete sobre suas obrigações familiares, Mike recebe uma boa notícia, há muito, esperada. A disputa pela vaga de sócio chega a um ponto sem volta.
Харви пытается восстановить былые отношения. Он оставляет Луи, Донну и Рейчел управлять фирмой в свое отсутствие. Тем временем Майк получает помощь от неожиданного человека.
Por un lado, Mike recibe una ayuda totalmente inesperada. Por el otro, Louis, Donna y Rachel quedan al mando de la compañía cuando Harvey se ausenta para solucionar un problema que no puede esperar más.
Enquanto Harvey reflete sobre suas obrigações familiares, Mike recebe uma boa notícia, há muito, esperada. A disputa pela vaga de sócio chega a um ponto sem volta.
Harvey försöker reparera ett trasigt förhållande medans Louis, Donna och Rachel styr kontoret i hans frånvaro. Mike får hjälp från ett oväntat håll.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
svenska