Jessica und Rachel kämpfen um das Leben von Leonard Bailey. Unterdessen versuchen Harvey und Louis ihren ältesten und treuesten Mandanten vom Bleiben zu überzeugen. Auf diese Weise wollen sie verhindern, dass noch weitere Mandanten von Pearson Specter Litt der Kanzlei den Rücken kehren.
Jessica and Rachel fight to save Leonard Bailey; Harvey and Louis try to keep clients from abandoning ship by wooing their oldest client.
Mike on saatu ulos vankilasta, mutta koko firma on vaarassa kaatua esiin tulleiden ongelmien takia.
Même avec un Mike enfin libéré, la situation reste fragile pour le cabinet P.S.L. : Harvey et Louis se démènent pour retenir les clients et notamment leur plus ancien et fidèle d'entre eux ! Pendant ce temps, Jessica et Rachel se battent pour sauver la vie de Bailey.
ג'סיקה ורייצ'ל נאבקות כדי להציל את חייו של ביילי. הארווי ולואיס מתאצמים לשכנע לקוח ותיק להישאר תחת חסותם בתקווה שיצליחו למנוע את הסתלקות הלקוחות מהחברה.
A Pearson Spector Litt ügyvédi iroda hatalmas változás előtt áll. Pearson ügyvédnő Leonard ügye alatt jön rá, hogy miért is lett ügyvéd. Leonard-ot felmentik a vád alól, amikor a 12 évvel ezelőtt meghalt kislány apja elszólja magát, hogy Maria kezeléseit ő fizette.
Le conseguenze del caso Sutter mettono a rischio l'attività dello studio. Louis riceve notizie sconvolgenti. Mike, Harvey, Jessica valutano le mosse successive.
出所したマイクにハーヴィーは事務所に戻って来いと話す。マイクは断るが、もう少し考えて欲しいと頼まれ悩む。そんな中、古くからの顧客であるジム・レイノルズが他事務所に乗り換えようとしていることが判明。ハーヴィーが出向くと、顧問契約を切ろうとしているのはレイノルズではなく取締役のドナルド・マニスであることがわかる。一方、ジェシカはベイリーの裁判で当時の弁護人ケイシーを証言台に呼び、アリバイ証人を真剣に捜さなかったことを指摘する。
Os resultados do caso Sutter colocam os outros casos da firma em risco. Mike, Harvey e Jessica refletem sobre seus próximos passos.
Джессика и Рейчел пытаются сделать все, чтобы спасти жизнь Леонард. Тем временем Харви и Луи должны убедить старых клиентов остаться с фирмой. Только так им удастся выйти из кризисной ситуации.
Louis y Harvey hacen lo imposible para que una serie de clientes no los abandonen. Por otro lado, con sus últimos esfuerzos, Rachel y Jessican ponen todo para que Leonard Bailey tenga su mejor final.
Om firman förlorar Sutter-fallet kan det få konsekvenser för deras övriga fall. Louis får strålande nyheter. Mike, Harvey och Jessica funderar på vad de ska göra härnäst.
Os resultados do caso Sutter colocam os outros casos da firma em risco. Mike, Harvey e Jessica refletem sobre seus próximos passos.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil