ホリーリーフ城に平和をもたらすため、自らリーダーとなって「幽霊退治」に乗り出すミスリル・リッド・ポッド。その夜、シャルが捕らえた幽霊の正体は、少年の姿をした妖精だった。ノアと名乗るその妖精は、かつての城主だったハーバートの小姓だと言い、アンたちを盗人呼ばわりして強がるが……。
To preserve the peace of Holly Leaf Castle, Mithril Lid Pod organizes a ghost hunt with himself as leader. That night, Challe captures the ghost who, as it turns out, has a deep connection to the castle and is determined to protect it.
Shall tem grandes suspeitas sobre Gladus, e a nova fada de fato demonstra saber mais do que deveria. Mithril Lid Pod monta um time para capturar o fantasma, e a verdade sobre a aparição pode ser muito mais triste do que se esperava.
Après plus de peur que de mal, le « fantôme » qui hantait le château de la Feuille de houx a enfin été capturé. Mais bien vite, celui-ci s’avère se trouver dans une situation critique. Anne parviendra-t-elle à lui venir en aide tout en gérant la réalisation des confiseries ?
Ein Geist spukt im Schloss Holy Leaf und Mithril Lid Pod hat es sich zur Aufgabe gemacht, diesen Geist auszutreiben. Dafür stellt er mit den anderen Feen eine Miliz auf. Challe Fenn Challe hat darauf allerdings wenig Lust und lauert dem Geist lieber auf seine Art auf.
Para llevar la paz al castillo de Hollyleaf, Mithril Lid Pod se convierte en el líder y se embarca en una misión de "exterminio de fantasmas". Esa noche, el fantasma que Char capturó era en realidad un hada con forma de niño. El hada, que se hace llamar Noah, dice que es la paje de Herbert, el antiguo señor del castillo, y trata de hacerse más fuerte llamando a Anne y a los demás ladrones, pero...