聖ルイストンベル教会の新聖祭に納める砂糖菓子の選品に、ペイジ工房も参加したいと申し出るアン。グレンは先代の方針により参加を拒否するが、アンは工房を立て直すきっかけにしたいと考えていた。そんなアンの情熱に心を動かされ、ようやく選品への参加を決意するグレンだが……。
Anne wants to enter the selection for the Holy Beginnings Festival’s sugar confection. Glen refuses due to the policies of his predecessor. Anne thinks it’s a chance to rebuild the workshop, but will she be able to get everyone to pull together in time?
A conversa de Anne com Glen Paige sobre a participação do ateliê no festival tem um resultado inesperado, e só traz ainda mais dúvidas à líder dos artesãos. No entanto, ela não se deixa abater e inicia uma nova empreitada.
Herr Glen erlaubt Anne nicht, mit der Paige-Werkstatt an der Auswahl für das diesjährige Neuheiligfest teilzunehmen, obwohl das der verschuldeten Werkstatt wieder Leben einhauchen könnte. Doch sie ist fest entschlossen, ihn von ihrem Plan zu überzeugen …
Anne propose à Glen de participer à la sélection de la messe du renouveau, persuadée que c’est l’occasion idéale de redorer le blason de la maison Paige, mais celui-ci refuse aussitôt. Lorsqu’elle parvient finalement à le convaincre de lui laisser sa chance, c’est sous certaines conditions.
Anne se ofrece a participar en la selección de dulces que se entregarán en la víspera de Año Nuevo de la iglesia St. Louiston Bel. Glenn se niega a participar debido a la política de su predecesor, pero Ann quiere aprovechar esto como una oportunidad para reconstruir el taller. Glenn se conmueve por la pasión de Ann y finalmente decide participar en la selección...