受け渡された吸血王の眷獣の力を制御できず異形の姿と化して暴走を続ける古城。ジャーダの協力で一時的に時間を稼ぐことは出来たが、刻限までに十二人の"血の伴侶"を揃えられなければ絃神島は消滅の危機に!! 事態に対処するべく、那月によって集められた古城に縁のある十人の美少女達。絃神島と、なにより古城を助けるため、夏音や紗矢華、霜葉達は"血の伴侶"の証しである指輪を受け取る。しかし浅葱だけは冷めたような態度で拒否するのだった…。
Incapaz de controlar el poder de la bestia del rey vampiro que le fue entregado, Kojou pierde el control y continúa desatando su furia en una forma monstruosa. Con la ayuda de Jarda logran ganar algo de tiempo, pero si no reúne a las doce “Compañeras de Sangre” antes del límite, ¡Itogami Island enfrentará la destrucción! Para hacer frente a la situación, Natsuki reúne a diez bellas chicas cercanas a Kojou. Con el fin de salvar a la isla y, más que nada, a Kojou, Kanon, Sayaka, Yukina y las demás aceptan los anillos, prueba de ser sus “Compañeras de Sangre”. Sin embargo, Asagi, con una actitud distante, es la única que lo rechaza…
Получив силу спутника Короля вампиров, Кодзё не сумел её контролировать: он превращается в уродливое существо и продолжает буйствовать. С помощью Джады удаётся выиграть немного времени, но если до назначенного часа не собрать двенадцать кровных спутниц, остров Гэндзин окажется под угрозой разрушения. Нацуки собирает десять девушек, связанных с Кодзё; чтобы спасти остров и самого Кодзё, Канасэ Нацунэ, Кирасака Саяка и Шимоба принимают кольца — знак кровных спутниц. Только Асаги холодно отказывается принять их…