Tým pracuje na nalezení sériového vraha. Camille navštíví její problémový bratr Theo.
When Fisher's mentor turns up dead, Kirsten's stitch reveals the officer was murdered by a serial killer she's been chasing for years. The Stitchers team picks up the detective's leads in an effort to finally bring the suspect to justice, but danger arrives in an unexpected form when Cameron is trapped with the killer. Camille's rebellious older brother Theo arrives in town with a whole lot of trouble. Meanwhile, Cameron is finally honest with Kirsten about his feelings for her.
Una donna viene uccisa da un serial killer tornato in attività dopo anni di silenzio. La coincidenza vuole che la vittima fosse il vecchio capo di Fisher. Kirsten entra nella mente della donna e scopre che stava indagando proprio sull'omicida quando è stata freddata. Nel frattempo, Theo, il fratello maggiore di Camille, il tipico combina guai, arriva in città. Lei ne è davvero infastidita, ma Linus la convince a dare a Theo un'altra possibilità.
Los Stitcher trabajan en la búsqueda de un asesino en serie al mismo tiempo el inquietante hermano mayor de Camille está visita.