JT a Rich přemluví Franka a vyjedou si s Danou na výlet do Mexika, ale brzy dostanou sebe i Danu do vězení. Carol se snaží naučit Jean-Luca řídit.
J.T. und Rich wollen eine „Spritztour“ nach Mexiko unternehmen, die dank Dana ganz anders als geplant verläuft. Alle drei landen im Gefängnis! J.T. und Rich haben eine ausgesprochene Schnapsidee: Sie wollen just for fun eine Spritztour nach Mexiko machen! Obwohl Frank anfänglich Bedenken gegen diesen 3.000-Kilometer-Trip hat, willigt er schließlich ein, nachdem J.T. selbstbewusst betont hat, wie erwachsen sie beide doch schon wären. Doch dank Dana, die sich eine ganz besondere Überraschung ausgedacht hat, verläuft der Trip nicht ganz so reibungslos wie geplant. Statt am Strand landen die „Americanos“ im Gefängnis! Derweil versucht Carol dem farbenblinden Erzchaoten Jean-Luc die erste Fahrstunde zu geben. Dieses Vorhaben endet beinahe in einer ausgewachsenen Verkehrskatastrophe. Frank muss aber nicht nur für den Schaden am Lambert-Auto geradestehen, sondern auch noch die drei „Knastbrüder“ aus dem mexikanischen Gefängnis auslösen …
JT and Rich convince Frank that they're mature enough to drive down to Mexico. After traveling almost the whole way they finally discover that Dana has stode away in the back seat. After reaching the border town of Tejada, they end up in jail, when Rich gives all his money to Dana and they can't pay for the burritos they just ate. Dana's mouthing off to the officer over what she sees as him trying to take advantage of her, only makes things worse.
In the meantime, Carol has a bright idea. Frank should teach Jean-Luc how to drive. But for once he refuses and Carol takes her life in her own hands when she attempts to teach Jean-Luc herself.
J.T, Rich et Dana partent en vacances à Mexico. Mais le voyage tourne à la catastrophe. J.T et Rich n'ayant pas d'argent pour payer leur repas sont jetés en prison.