Kolumbianische FARC-Terroristen haben Jack Dawkins aus einem Gefängnis in Panama entführt und fordern Lösegeld. Das Team muss schnell handeln und Dawkins' Aufenthaltsort herausfinden, bevor es zu spät ist. Inzwischen ist Charlie zurück in Langley und koordiniert dort den Bellerophon-Einsatz. Währenddessen hat Maureen Schwierigkeiten, ihrem Job als Verbindungsfrau für Präsidentin Payton gerecht zu werden. Payton überlegt gemeinsam mit Marshall, wie sich Dawkins' mögliche Rettung politisch ausschlachten ließe.
After FARC (The Revolutionary Forces of Colombia) kidnap Jack Dawkins from a Panamanian prison and hold him for ransom, the team has to pinpoint his location and extract him before time runs out. Charlie comes back to Langley to coordinate the Bellerophon op, while Maureen struggles to fill her shoes as President Payton’s briefer.
Kolumbialainen sissijärjestö kidnappaa Jackin vankilasta. Pelastustiimiä johtavan Maureenin on vaikea täyttää Charlien saappaita presidentin briiffaajana.
Jack Dawkins est kidnappé par les FARC - les forces révolutionnaires de Colombie - dans sa prison au Panama. Ils réclament une rançon pour sa libération et la Présidente est prête à tout pour le sauver. L'équipe s'emploi à déterminer où il se trouve. Constance et Marshall discutent de l'opportunité d'utiliser cet événement à des fins politiques. De son côté, Charlie revient à Langley pour coordonner l'opération Bellerophon. Quant à Maureen, elle éprouve des difficultés à assumer son nouveau rôle auprès de la Présidente Payton. Au Moyen-Orient, Nick et Al Moosari sont sur le point de rencontrer Fatah, mais ils doivent affronter un certain nombre d'épreuves avant d'y parvenir...
Después de que las FARC secuestren a Jack Dawkins y pidan rescate por él, el equipo debe trazar su ubicación y rescatarle antes de que se acabe el tiempo. Charlie vuelve a Langley y Maureen trata de afrontar sus nuevas responsabilidades.
Mentre si trova rinchiuso in una prigione panamense, Jack Dawkins viene rapito dalle FARC che chiedono un salato riscatto.