Sheppard s Beckettem cestují na planetu, kde tým majora Anny Teldyové našel něco zvláštního - na planetě se nachází výzkumné zařízení Michaela, které kdysi sloužilo k vytváření lidsko-eratuských hybridů. Objeví zde také 12 lidí ve stázích. Dr. Beckett a dr. Alison Porterová zůstávají v jeskyních, kde se pomalu sbližují, pplk. Sheppard, maj. Teldyová a kpt. Vegová se vydají do blízké vesnice, aby zahájili přípravy na přenocování. Ve vsi narazí na osamělého muže Mirella, který je varuje před kletbou vesnice. Mirellus však provede něco, co všechny dostane do potíží...
Beckett will abreisen und sich der Erforschung des Hoffaner Proteins widmen, da er sich für dessen Verbreitung mit verantwortlich fühlt. Doch Sheppard verkündet, ein weiteres von Michaels Laboratorien gefunden zu haben. Beckett soll ihn auf den betreffenden Planeten begleiten. In den Katakomben der Anlage entdecken sie Wesen in Stasiskapseln. Doch laut Dr. Beckett ist ihnen nicht mehr zu helfen, da sie keine Menschen mehr sind. Mirellus, ein ängstlicher Einheimischer, dem sie begegnen, öffnet die Kapseln trotzdem heimlich, da seine Frau unter den Eingeschlossenen ist. So lässt er die hochgefährliche Wesen frei. Es handelt sich um Vorstufen zum Mensch-Iratus-Hybriden, die blind jagen und aus deren Kiemen eine Art Nebel strömt. Captain Vega und er selbst fallen ihnen zum Opfer. Dr. Beckett und Dr. Porter müssen ihren heftigen Flirt unterbrechen, als es gilt die gefährlichen Monster zu stoppen...
Sheppard and Beckett join a team investigating a hidden Wraith laboratory where Michael has been conducting genetic experiments.
Sheppard et le docteur Beckett rejoignent une équipe d'exploration qui a découvert un laboratoire Wraith. Une première dans les séries Stargate, l'équipe SG qui a découvert le laboratoire est composée uniquement de femmes.
Sheppard, Beckett, és Vega csapata egy bolygón megtalálják Michael egyik kísérleti laborját, ahol az Iratus bogarak és emberek keresztezését végezte.
Durante una missione su un pianeta dove si trova uno dei laboratori di ricerca di Michael, Sheppard e Beckett s'imbattono in una creatura terrificante.
Бекетт попросил отложить свое возврашение на Землю: женская команда Атлантиса как раз обнаружила подземный комплекс Майкла с 12ю подопытными в стазисе. Пока Карсон и д-р Элисон Портер изучали лабораторию, Шеппард и майор Энн Телди отправились осматривать окрестности. Ближайшая деревня оказалась заброшенной, но только когда ночной туман нарушил работу всей электроники, а гибриды начали пробуждаться, атлантийцы поняли, что не все из них переживут эту ночь.
Un equipo de Atlantis que investiga una misteriosa desaparición halla uno de los laboratorios de Michael, descubriendo humanoides híbridos con extrañas habilidades, y tan peligrosos que ni siquiera Michael mismo pudo controlar. Sheppard y el Dr. Beckett van a investigalos, pero en plena noche los híbridos son liberados, poniendo a todos en peligro.
Överste Sheppard och Dr Beckett följer med ett team, för att undersöka ett gömt Wraithlaboratorium.
Sheppard、Beckett和Teldy少校来到了一个星球,该星球的迈克尔研究设施之一是隐藏在洞穴系统中的早期人类-人类杂交种。 团队与混合动力战斗并杀死了它们。
Shepparda i Becketta teroriziraju smrtonosna stvorenja na planetu na kojem su smještene Michaelove istraživačke prostorije.
Quando recebem a notícia de que a Major Anne Teldy (Christina Cox) e sua equipe encontraram um dos laboratórios abandonados de Michael dentro de uma catacumba subterrânea, pedem ao Dr. Beckett (Paul McGillion) que adie sua partida de Atlantis.
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
русский язык
español
svenska
大陆简体
hrvatski jezik
Português - Brasil