S tím, že se mu jeho ozbrojené síly ztenčují, Mace Windu musí přesvědčit Twi'leckého bojovníka za svobodu Chama Syndullu, aby mu pomohl zachránit hlavní město od jeho zničení droidy.
Mace Windu, dessen Streitkräfte zu schwach sind, muss den Twi'lek-Freiheitskämpfer Cham Syndulla überzeugen, ihm dabei zu helfen, die Hauptstadt vor der Zerstörung der Droiden zu retten.
Compromise is a virtue to be cultivated, not a weakness to be despised.
Mace Windu must convince Cham Syndulla to save the capital city.
"Le compromis est une vertue à cultiver, pas une faiblesse à mepriser."
Mace, Obi-Wan, Ahsoka, Anakin et les soldats de la République tentent d'arrêter Wat Tambor avant qu'il prenne le contrôle de l'ensemble de la planète Ryloth, pourront ils sauver la planète à temps ?
כאשר כוחותיו פרושים בדלילות , מאסטר ג'דיי מייס ווינדו חייב לשכנע את לוחם החירות הטווילקי , צ'אם סינדולה , לעזור לו לכבוש בחזרה את עיר הבירה לאסו, לפני שהדרואידים יוכלו להוציא לפועל את תוכניתם להרוס אותה.
Miközben Obi-Wan a csapataival tovább nyomul, Windu századával a fővárost igyekszik bevenni. Ám a hosszúra nyúlt hadjárat folyamán súlyos veszteségeket szenvednek a köztársasági csapatok, és nem marad elég embere egy egész város bevételére. Így Windu kénytelen a helyi ellenállóktól segítséget kérni, akik viszont nem akarják az egyik megszálló sereget a másikra cserélni. Windu diplomácia útján próbálja meggyőzni Orn Free Taa szenátort és az ellenállók vezetőjét, Cham Syndullát, hogy egyezzenek meg, miközben a szeparatista vezér, Wat Tambor elrendeli a bolygó városainak bombázását, majd hozzálát, hogy a bolygó kincseit magához véve elmeneküljön a rendszerből.
Le truppe del Maestro Windu sono ormai insufficenti e il Cavaliere Jedi deve convincere il combattente per la libertà, Cham Syndulla, ad aiutarlo a liberare la città prima che i droidi la radano al suolo.
Mając nadszarpnięte siły, Mace Windu musi przekonać Twi'lekańskiego bojownika o wolność by pomógł mu bronić stolicy od zniszczenia przez droidy.
Enfraquecido, Mace Windu precisa convencer Cham Syndulla, um guerreiro da resistência Twi’lek, a ajudá-lo a salvar a cidade da capital da destruição.
Победа в руках Республики. Солдаты-клоны под командованием джедаев успешно вторглись в оккупированный сепаратистами мир — Рилот. Энакин Скайуокер сражается с врагами в небе, пока Оби-Ван Кеноби освобождает население из тисков подлого лидера сепаратистов Ват Тамбора. Генерал-джедай Мэйс Винду возглавляет атаку в финальной операции по освобождению столицы Лесу.
Con sus fuerzas, Mace Windu debe convencer al luchador Twi'lek por la libertad de Cham Syndulla para ayudar a salvar la ciudad capital de la destrucción en manos de los robots.
Mace Windu måste övertyga Twi'lek frihetskämpen Cham Syndulla att hjälpa honom att rädda huvudstaden och planeten från droidernas förödelse.
"양보는 우아한 미덕이지 나약함을 드러내는 것이 아니다"
전초기지를 마련한 공화국군은 윈두의 지휘 아래 수도 라수로 향하고, 이 과정에서 윈두는 지역 반란군의 도움을 청하고자 반란군 은거지를 찾는다. (라이로스 연작)
Mace Windu overtuigt Cham Syndulla om de stad te redden.
Ο Μέις Ουίντου πρέπει να πείσει τον Τσαμ Σιντούλα να σώσει την πρωτεύουσα.
La batalla por Ryloth continúa mientras la República intenta expulsar al ejército de droides ocupantes liderado por el capataz de la Tecno Unión Wat Tambor. Con sus fuerzas al límite, Mace Windu debe convencer al luchador por la libertad twi'lek Cham Syndulla para que lo ayude a salvar la ciudad capital de la destrucción de los droides. Inicialmente, el héroe twi'lek duda en ayudar a Mace, pero finalmente se da cuenta de que se puede confiar en los Jedi y se une a él para liberar la ciudad (y, en última instancia, el planeta) en la batalla culminante.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
한국어
Nederlands
ελληνική γλώσσα
latine