Generál Krell přikázal kapitánu Rexovi a jeho klonovým vojákům z 501. legie, aby dobyli silně opevněnou leteckou základnu Umbaranů a nehodlá tolerovat nic jiného, než vítězství. Pokud klony nevyužijí k porážce svého nového nepřítele svou vynalézavost, jedná se téměř o jistou sebevražednou misi.
Während der Kampf weitergeht, spricht Pong Krell mit Obi-Wan Kenobi über ihre aktuelle Lage. Bei diesem Gespräch verabreden sie, dass Krells Soldaten den Luftstützpunkt einnehmen sollen, um die Hauptstadt einfacher erobern zu können. Nach dem Gespräch lässt Krell seine Truppen aufbrechen. Als sie in der Nähe des Stützpunktes sind, besprechen sich Krell und Rex mit dem Ergebnis, dass eine Armeegruppe den Stützpunkt einnehmen muss, da die übrigen Soldaten für den Angriff auf die Hauptstadt benötigt werden. Als die Gruppe sich zum Abmarsch bereit macht, sind viele Klone der Meinung, dass dies kein guter Plan sei und Krell nicht in ihrem Sinne handele. Um den Angriff auszuführen teilt sich die Gruppe in drei kleinere Abteilungen: Eine unter Rexs Kommando, eine unter Fives und eine unter Hardcase. Doch während die Gruppen vorrücken, wird die Gruppe unter Fives von mehreren Umbaranischen Raupenpanzern angegriffen. Da diese Schilde haben, fordert Fives die Hilfe von Rex an, der daraufhin einen Raketenwerfer benutzen lässt. Als die Munition für den Werfer ausgeht, laufen die Klonsoldaten auf einen Hügel, um die Raupen in eine Falle zu locken und mit Hilfe von Thermaldetonatoren zu zerstören.
The path of ignorance is guided by fear.
General Krell orders Captain Rex and the clone troopers of the 501st Legion to conquer a heavily fortified Umbaran airbase, and will not accept anything less than victory. It is an almost certain suicide mission, unless the clones can use their ingenuity to defeat their new enemy.
"Les chemins de l'ignorance sont pavés par la peur."
Le Général Krell ordonne au capitaine Rex et aux soldats clone de la 501ème Légion de conquérir une base aérienne Umbaranne lourdement fortifiée, et n'acceptera rien d'autre que la victoire. C'est une mission suicide, à moins que les clones n'usent de leur ingéniosité pour défaire leur nouvel ennemi
"A tudatlanság útján járót a félelem vezérli."
Változó erőviszonyok. A szakadárok sorra foglalják el az elszigetelt, de létfontosságú űrútvonalakat. Válaszul, a Köztársaság támadást indít a kulcsfontosságú Umbara árnyvilága ellen. Miközben Obi-Wan Kenobi zászlóalja megpróbálja elfoglalni a fővárost, Anakin Skywalker-t visszahívták Coruscant-ra. Az ő zászlóalját átmenetileg egy másik jedi tábornok, az agyafúrt és forrófejű Pong Krell parancsnokságára bízták. Krell meggondolatlan stratégiája miatt Rex százados visszakényszerült vonni csapatait, egy csúfos vereség után.
Krell comanda alla squadra di Rex di continuare l'avanzata verso la base nemica nonostante le numerose perdite. Il capitano convinto da Fives e gli altri cloni escogita un piano alternativo per infiltrarsi nelle file nemiche nonostante il parere contrario dello jedi, il piano funziona e Krell ordina così l'avanzata del resto delle truppe rimproverando però Rex.
General Krell ordena que o Capitão Rex e os clones da 501ª Legião conquistem uma base aérea altamente fortificada dos Umbaranos.
Республиканские силы штурмуют сумрачный мир планеты Умбара. Крелл посылает капитана Рекса и его солдат на невыполнимую миссию: захватить сильно укрепленную авиабазу.
Mientras los separatistas controlan una ruta de suministros vital pero aislada, las fuerzas de la República invaden un planeta clave, el mundo oscuro de Umbara. En medio de la esperanza, Obi-Wan Kenobi conquista la capital, pero Anakin Skywalker es enviado a Coruscant. Su batallón temporalmente es puesto bajo las órdenes del general Pong Krell, un líder Jedi hábil y temperamental. La estrategia temeraria de Krell fuerza al capitán Rex a retirarse en una derrota.
De Clone Troopers veroveren een Umbaraanse vliegbasis.
Ο Κρελ δίνει εντολή στους κλώνους στρατιώτες να κατακτήσουν μια αεροπορική βάση στον Ουμπάρα.