Ponyhead returns to St. O’s and finds that the curriculum got tougher.
A magical photo booth at a wedding goes on the fritz and captures Star and Marco inside
Ponnyknopp återvänder till St. Olgas och upptäcker att läroplanen blivit tuffare. Ett fotobås får spel när Ester och Marco försöker att ta det perfekta bästisfotot.
"Le Retour de Tête-de-Licorne" - Mademoiselle Odieuse revient à Sainte-Olga…
"La Cabine à Photos" - Star et Marco sont enfermés dans un photomaton magique…
Cabeza Poni regresa a Santa Olga y descubre que el plan de estudios se ha vuelto más duro. / En una boda, un fotomatón mágico se avería y captura en su interior a Star y a Marco.
Testa di Pony torna a Sant'Olga e scopre che il programma di studi è diventato più duro. / A un matrimonio, una cabina fotografica magica va in tilt e cattura Star e Marco al suo interno.