Stars unterhaltsamster Zauber möchte lieber ein Kampfzauber sein.
Spider With a Top Hat has been entertaining Star's wand monsters at a party. Afterwards, he tries to learn a fighting move where he tries to blast through a wall. Despite getting training from Narwahl and Rock, he is unable to break through the wall. The other monsters are summoned for a fight but they are beaten up. Encouraged by Rock's words, Spider is finally called to fight a monster'.
הלחש הכי מבדר של סטאר רוצה להפוך ללחש מלחמה.
Nella bacchetta di Star, popolata da bizzarre creature evocate durante gli incantesimi, un ragno funge da incantesimo da festa, avendo il compito di far divertire i compagni. Tuttavia, egli comincia a sentirsi inutile perché Star non ha mai usato un incantesimo d'attacco con lui. Cercherà quindi di imparare una nuova mossa per diventare come gli altri, ma senza successo. Solo quando Star lo evocherà per una grande emergenza scoprirà di essere l’incantesimo più potente.
Um dos feitiços de Star tem problemas e ela quer se empenhar mais.
Внутри волшебной палочки Звёздочки проживает паук в цилиндре, который в тайне мечтает быть воином.
Esters bästa trollformel går fel och det är upp till spindeln med den höga hatten att rädda dagen.