Chris' Onkel Sam steht mit einem Wahnsinns-Rennwagen vor der Tür. Es soll ein Wettrennen veranstaltet werden: Sam gegen Sonic. Sonic nimmt aber die Herausforderung nicht an. Sam bittet den Berater des Präsidenten um Hilfe, welcher mit diesem Presseereignis die Wiederwahlchancen seines Chefs erhöhen wollte. Der wiederum sucht Hilfe bei Dr. Eggman. Eggman schickt also einen von ihm entwickelten Kussroboter los, der Sonic küssen soll, bis er die Herausforderung annimt. Der Plan geht auf.
The leader of S-Team (Sam) suddenly arrives at Chris' house and challenges Sonic to a race showdown. It appears to be a race carried out at the presidential aide's suggestion in order to elevate the President's popularity. Sonic reluctantly participates and the race showdown begins.
Le chef de l'équipe S (Sam) arrive soudainement chez Chris et défie Sonic dans une course de vitesse. Il semble qu'il s'agisse d'une course organisée à la suggestion de l'assistant présidentiel afin d'améliorer la popularité du Président. Sonic participe à contrecœur et l'épreuve de force commence.
Sam Speed sfida Sonic in una gara con la sua nuova auto da corsa. Sonic accetta di partecipare quando l'assistente del presidente chiede aiuto a Eggman.
Sam reta a una carrera a Sonic para ver quien era más veloz, pero el erizo se niega a correr.
Лидер Эс-Тим, Сэм, внезапно появляется у дома Криса и бросает Сонику вызов — дуэль в гонке. Похоже, эту гонку организовали по предложению помощника президента, чтобы поднять его популярность. Соник неохотно соглашается принять участие, и противостояние на скоростях начинается.
Sチームのリーダー・サムが急にクリスの家を訪れ、ソニックにレース対決を挑んだ。どうやらこれは大統領補佐官の差し金で、大統領の人気向上のために行われるレースのようだ。ソニックはしぶしぶ参加を承諾する。