Alan wird das Wochenende bei seinem Vater verbringen. Zorn freut sich riesig über den Besuch seines Sohnes und bereitet ein richtiges Kriegerevent vor - sehr zum Ärger von Alans Mutter Edie. Sie macht sich nämlich große Sorgen um ihren Sprössling. Dabei ahnt sie nicht, dass ganz andere Gefahren auf Alan warten: Der bewundert nämlich den Schulrebellen Jeff und eifert ihm nach, was ihn in enorme Schwierigkeiten bringt ... (Text: ProSieben Fun)
Zorn tries to be a "cool dad" when Alan comes to visit, but things go off track when a friend of Alan's visits.
Zorn haluaa epätoivoisesti olla hieno isä, kun Alan on hänen asunnossaan viikonlopun. Asiat menevät toisin, kun Alanin ystävä, Jeff, tulee käymään.
Quand Zorn voit un employé de l'autre bureau voler la sauce de son équipe, il essaie de convaincre ses collègues de déclarer la guerre, façon Zephyria. Pendant ce temps, Alan demande à Edie de lui signer une dispense de sport : il ne veut pas aller à la piscine, car il a peur de montrer ses jambes.
Zorn cerca di essere un "padre fico" quando Alan trascorre il fine settimana con lui, ma le cose prendono una piega inaspettata quando si presenta Jeff, l'amico di Alan.
Zorn tenta ser um "pai fixe".