旅の途中で怪我をしてしまったソマリは、森の中で小鬼の薬師シズノに出会う。
シズノの助手・ヤバシラと共に住まう家に招かれ、手当てを受けるソマリ。
ゴーレムは今後の旅に備えて薬作りを教えてほしいとシズノに頼む。
When Somali gets injured, the dwarf oni doctor Shizuno invites them back to his house for treatment. Golem asks Shizuno to teach him how to make medicine to use on their journey going forward.
Durante a viagem o Golem e Somali encontram um oni anão que oferece ajuda e os convida para irem à sua casa. As habilidades médicas do anfitrião serão úteis aos viajantes.
索瑪麗在玩耍時不小心受傷了,因而結識了路過的小鬼族藥師靜野與他的助手八柱。哥雷姆決定向靜野學習製藥的技術,而同時揭開了哥雷姆壽命的秘密與這趟旅途的意義…
Cuando Somali se lesiona, el médico oni enano Shizuno los invita a regresar a su casa para recibir tratamiento. Golem le pide a Shizuno que le enseñe cómo hacer medicamentos para usar en su viaje en el futuro.
Somali s'est blessée, et malheureusement, il n'y a plus de médicaments. Mais comme par miracle, un minidémon apothicaire passait dans le coin !
Quando Somali si ferisce, il dottore demone Shizuno li invita a casa sua per le cure. Il Golem chiede a Shizuno di insegnargli come creare medicine da usare nel loro viaggio in futuro.
Als sich Somali das Knie stößt und der Golem bemerkt, dass ihnen die Medizin ausgegangen ist, werden die beiden von einem Zwergdämonen angesprochen. Dieser stellt sich als Shizuno vor, eine Heilerin, welche die beiden zu sich nach Hause einlädt, nachdem sie Erste Hilfe leistet.
여행 도중 부상을 입은 소말리는 숲속에서 꼬마 도깨비 약사 시즈노와 만난다. 시즈노의 집으로 가서 상처를 치료받은 소말리. 골렘은 앞으로의 여행에 대비하여 약을 만드는 방법을 배우고 싶다고 시즈노에게 부탁한다. 시즈노는 가르쳐주는 대가로 골렘의 몸 일부를 갖고 싶다고 하는데...