Sofias Freundin Ruby hat schon immer davon geträumt, das Tretkutschen-Rennen zu gewinnen. In diesem Jahr sieht es so aus, als ob ihr Traum in Erfüllung gehen könnte – dank ihrer neuen guten Fee Tizzy. Doch bald nimmt Ruby so viel Hilfe von Tizzy in Anspruch, dass sie nichts mehr selbst erledigt: Tizzy baut Rubys Tretkutsche für sie und zaubert sogar, dass die Kutsche von selbst strampelt. Schließlich stellt Ruby fest, dass ein bisschen Hilfe toll ist, sie aber Tizzy nicht alles für sie machen lassen kann. Sie bestreitet das Rennen ohne Tizzys Hilfe, und gewinnt dennoch.
Sofia's village friend Ruby enlists the help of a fairy godmother named Tizzy to help her win a Dunwiddie Go-Carriage race.
Ruby est déterminée à remporter la course annuelle de voiture à pédales de Dunwiddie. En rencontrant une bonne fée qui souhaite l'aider, elle devient une concurrente redoutable et sans scrupules...
מרוץ כרכרות הדוושות מתקרב, וכולם מתחילים במלאכת בניית הכרכרות. רובי, שרוצה לנצח בכל מחיר, פוגשת פיה טובה המציעה את עזרתה בהגשמת החלום, שכן כך היא תוכל לקבל את כנפי הפיה.
まもなくダンウィディー・ペダルカート・レースが行われる。ルビーは優勝を目指しカートを作っていた。カートから外れて転がったタイヤを追いかけたルビーは、妖精のティジーに出会うが、ティジーには羽がなかった。妖精は、誰かの夢を叶えなければ羽を手に入れることはできないのだ。ティジーは、ルビーの優勝という夢をかなえる手伝いをすることにした。そこでティジーはルビーの練習に付き合うが、余計なことばかりしてしまう。
Het is al jarenlang Ruby haar droomwens om de zeepkistenrace van Dunsterwolde te winnen. Dit jaar krijgt ze hulp van de overijverige goede fee Tizzy.