Kurz vor einem großen Flug-Wettbewerb, an dem James und Sofia zusammen teilnehmen wollen, verletzt sich James. Hugo wird stattdessen Sofias neuer Teampartner. Um zu gewinnen, muss Sofia dem Angeber erst einmal beibringen, was es heißt zusammen zu arbeiten.
Sofia teaches Prince Hugo the meaning of teamwork when they are paired in a flying derby race.
Sofia doit convaincre Hugo d'avoir l'esprit d'équipe s'il veut devenir son équipier au championnat du derby volant.
סופיה וג'יימס מנצחים בתחרות ועולים לאליפות הדרבי המעופף. ג'יימס נוקע את ידו, וזה מונע ממנו להתחרות. הוגו, המחליף שלו, בטוח שהוא הרוכב הכי מהיר ושאין לו צורך באימונים עם סופיה.
ペガサス・レースに勝ったソフィアとジェームズは、ペガサス・ダービー選手権に出場することになった。選手権に勝てば、空の王冠トロフィーを獲得できる。王立アカデミーはここ百年間選手権まで駒を進めておらず、アンバーたちも大興奮していた。だがジェームズが転んで手首を捻挫し、レースに出られなくなってしまう。代わりに出場することになったのが、選手を決めるレースで三位になっていたヒューゴだ。だがヒューゴは・・・。
Sofia en James gaan naar de finale van de Vliegende Kroon Derby, maar James raakt geblesseerd. Hugo mag voor hem invallen, maar hij begrijpt niets van teamwork...