Kann Albert rechtzeitig einen Weg finde, um den Plan seiner Feinde zu durchkreuzen, nebenbei Vics Leben zu retten und das Bargeld zu verstecken? Was er sich einfallen lässt, ist genial, gefährlich und absolut verrückt - einen Plan, den Vic Hill stolz machen würde.
(AXN)
Jones and Dwyer race to the Liverpool docks to rendezvous with the Corsican mob while the gang gives chase. With Vic stuck in the police van, Albert must concoct a crazy plan save his father, sabotage the Corsican deal and make off with the cash – all without getting everyone blown to bits.
Jones e Dwyer vogliono vendere l'oro ai mafiosi. Lily, Lotti e Chloe hanno lasciato il nascondiglio della collina per proseguire nel loro lavoro di intelligence, ma…
Старший суперитендант Джонс, Тери, Порыв и остатки Летучего отряда едут в Ливерпульские доки сгружать рыжье корсиканцам, не подозревая о том, что вместе с ними в фургоне едет и Вик. Прямо за фургоном на мотоцикле мчит Мизантроп Генри, а чуть дальше — Альберт, Билли, Чарли и чудесный песик с ящиком гранат. Лили, Хлои и Лотти приходят к выводу, что сидеть на месте скучно, и тоже решают поехать в Ливерпуль.
Sin saber que Vic está inconsciente en la parte trasera de un furgón de la Policía, Jones, Dwyer y su temible sicario, Windrush, van a los muelles de Liverpool para encontrarse con los mafiosos corsos que quieren comprar el oro.
Vic'in altınlarla birlikte minibüsün arkasında olması ve Albert ile Hat'em'in minibüsü takip etmesiyle her şey aksiyon dolu bir hal alır.