Dawn erinnert sich daran, wie Talvinder vor 5 Jahren im Ferienlager intrigiert hat. Keira und Peter schlafen miteinander. Judith entdeckt den entscheidenden Hinweis auf den Mörder … (Text: 13th Street)
Misinterpreted evidence points everyone in a false direction, while one camper finds evidence that makes him question the motive behind the slaughter.
Des preuves mal interprétées pointent dans une mauvaise direction, tandis qu'un campeur fait une découverte qui le fait s'interroger sur le véritable mobile du tueur.
Prove mal interpretate sviano i sospetti nella direzione sbagliata, mentre un nuovo indizio fa sorgere domande sul vero movente del massacro.
Bevis som blir feiltolket, gjør at alle ser i feil retning, mens en leirdeltaker finner bevis som får ham til å stille spørsmål ved motivet bak drapene.
Unas pruebas malinterpretadas llevan a todos por el camino equivocado. Un campista encuentra indicios que le hacen cuestionarse el móvil de la masacre.
Неправильно понятые улики сбивают всех со следа, а один из туристов находит то, что ставит под сомнение мотив убийства.
Provas mal interpretadas apontam para uma direção errada, enquanto um campista descobre a prova que o faz questionar os motivos por detrás do massacre.
Przeinaczone dowody wyprowadzają wszystkich w pole. Jeden z obozowiczów zaczyna podawać w wątpliwość motywy morderstwa.
A interpretação errada das pistas aponta para caminhos sem saída. Com novas descobertas, um dos membros do acampamento questiona o motivo do massacre.