Během napjatého nájezdu ropného tankeru v Lagosu, se SEAL Team pokusí zadržet kurýra pro Boko Haram, který by mohl být klíčem k nalezení místa pobytu Taggarta.
Während Rip in der Gefangenschaft dem Tod durch seine Entführer entgegensieht, verfolgt seine ehemalige Truppe mit dem Boot eine terroristische Einheit, die über seinen Aufenthaltsort informiert sein könnte. Bear besucht mit seiner Frau eine Kinderwunsch-Klinik, obwohl ihm die zu erwartenden Kosten Sorgen bereiten. Buddha hat Ärger mit seiner Familie.
During a tense raid on an oil tanker in Lagos, our SEAL Team attempts to detain a courier for Boko Haram who could be the key to finding Rip's whereabouts.
Au cours d'un raid tendu sur un pétrolier au Lagos, notre équipe SEAL tente d'intercepter un courrier pour Boko Haram qui pourrait être la clé pour trouver les allées et venues de Rip.
הצוות מגיע לניגריה בתקווה למצוא את השליח של בוקו חרם שיודע איפה מחזיקים בריפ. ריפ מתמודד עם ההשלכות אחרי ששוביו גילו שהוא היה באריות הים.
Tijdens een gespannen aanval op een olietanker in Lagos probeert het SEAL Team een koerier voor Boko Haram in te rekenen die de sleutel kan zijn om Rip's verblijfplaats te vinden.
Планируется операция по проникновению на судно, где находится Ибо Бухари — человек, который предположительно знает о местоположении Рипа и других пленных. Во время операции Джо принимает решение, из-за которого могут пострадать его сослуживцы. Тем временем Майкл пытается убедить Муттаки обратить внимание на Боко Харам и пойманного американского солдата.
Durante un tenso ataque en un petrolero en Lagos, nuestro Equipo Seal trata de detener a un mensajero de Boko Haram, ya que podría ser la clave para dar con el paradero de Rip.
Vid en räd mot en oljetanker i Lagos försöker SEAL Team Six gripa en av Boko Harams kurirer, som kan tala om för dem var Rip befinner sig.
O Seal Team 6 tenta deter um mensageiro que poderia ser a chave para descobrir o paradeiro de Rip.