Der plötzliche Tod eines kerngesund scheinenden, jungen Mannes erinnert Nate schmerzlich an seine eigene Krankheit - und die Verpflichtung, seine Lieben einzuweihen. Als Nate bei einem Trauergespräch erfährt, dass es sich beim unvermittelt verstorbenen Mann um einen jungen, kerngesund wirkenden Footballspieler handelt, wird er schmerzlich an seine eigene Krankheit erinnert. In einer Sarghandlung lernen David und Nate eine neue Alternative zu Katalogen kennen: ein riesiges Display, das in jedem Fach den Querschnitt eines Sarges enthält. David ist hellauf begeistert und überredet Nate zum Kauf - der letztlich eine unliebsame Überraschung mit sich bringt. Brenda lenkt sich von ihren Depressionen ab, indem sie sich wegen des bevorstehenden Besuchs ihres Ex-Freundes und dessen Frau völlig verrückt macht. Ruth gerät unterdessen in den Einfluss einer Selbstverwirklichungsgruppe, und Claire ist einmal mehr wütend auf Gabe: Er hat bei einem Besuch bei den Fishers etwas mitlaufen lassen, das zu Scherereien führt.
Joshua Peter Langmead
1981 - 2001
Brenda is stressed about a dinner she is having for an ex-boyfriend and his wife. She wants to appear happier, more free, and generally just superior thus proving that he missed out by not being with her. Nate is attempting to deal with his condition with the help of a young man that died very young. Claire finds out that Gabe is changing in incredible ways, which includes stealing from her and her family. David and Keith are attempting a friendship again.
Nuoren jalkapalloilijan kuolema saa Naten tajuamaan oman kuolevaisuutensa. Kroehnerin ote Fisherien hautaustoimistosta kiristyy. Brenda kutsuu ensirakkautensa illalliselle.
Joshua Peter Langmead (1981 - 2001) mort d'épuisement
Passé de vie à trépas alors qu'il était en pleine forme, un jeune joueur de football américain hante les pensées de Nate, le ramenant toujours à son problème vasculaire. L'entreprise Fisher & Fils est toujours sous la menace d'un mauvais coup du groupe Kroehner, dont la directrice régionale, la «délicieuse» Mitzi Huntley, a pris personnellement en main le cas de Nate et David. Les deux frères doivent faire également face à une demande de prêt de la part de Federico, qui est en passe d'acheter sa première maison. Brenda, de son côté, a invité à dîner son premier amour (son initiateur aux plaisirs de la chair) qui est accompagné de sa femme et de leur enfant...
שחקן פוטבול צעיר שנפטר במהלך אימון מצליח להטריד את מנוחתו של נייט. ברנדה מזמינה את החבר הקודם שלה ואשתו לארוחת ערב, והיא מנסה להראות שמחה וחופשייה. קלייר מגלה כמה מסודותיו של גייב.
Matt Gilardi viene licenziato dalla Kroehner. David e Nate ricevono la visita di Mitzi Huntley, la quale fa loro una nuova proposta. Federico chiede ai Fisher un prestito per la nuova casa, ma i due fratelli preferiscono utilizzare il denaro per una specie di show room. Brenda invita a cena un suo ex. Nate parla a David della malattia.
Um jogador de futebol americano morre inesperadamente. Nate fica muito assustado por conta de sua saúde. Como as negociações com os Fisher não foram bem-sucedidas, Mitzi Huntley, diretor regional da Kroehner, decide cuidar pessoalmente do assunto. Federico pede um empréstimo a Nate e David. Desesperada, sua mulher Vanessa recorre à irmã. Keith se queixa que sua irmã Karla, viciada em drogas, está negligenciando a filha. Brenda convida alguém muito especial para jantar.
Член футбольной команды колледжа умирает от удара в разгаре тренировки, и его смерть не дает покоя Нейту, напоминая ему о его заболевании. Мэту Джиралди не удается выкупить «неунывающих» Фишер, а региональный директор Кренера, Митци Хантли решает взять все в свои руки. Федерико просит Нейта и Дэвида о займе на первую выплату за его дом, но узнает, что вместо этого они покупают выставочную стену гробов. В отчаянии его жена Ванесса обращается за помощью к своей сестре Анжелике. Бренда приглашает на ужин мужчину, лишившего ее девственности; Клэр становится известно, что Гейб берет с собой багаж со значительным превышением по весу; Кита раздражает, что его сестра Карла, пристрастившись к наркотикам, забыла о своей дочери Тейлор; Робби, что работает с Рут в цветочном магазине, просит Рут заверить, что он прослушал семинар по самосовершенствованию
La repentina muerte de un jugador de fútbol universitario durante un partido afecta mucho a Nate debido a su secreta afección arterio-venosa. Dado que Matt Gilardi no consigue hacerse con la empresa de los "supervivientes" Fisher, Mitzi Huntley, director regional de Kroehner, decide encargarse personalmente del asunto. Federico les pide a Nate y a David un préstamo para dar la entrada de su casa, pero resulta que en vez de eso, los Fisher van a comprar un expositor de ataúdes. Su esposa, Vanessa, acude a su hermana Angélica en busca de ayuda. Brenda invita a cenar al hombre con el que perdió la virginidad; Claire se entera de que Gabe lleva un importante exceso de equipaje; Keith está preocupado porque cree que su hermana Karla vuelve a tener problemas con las drogas y está descuidando a su hija, Taylor; y Robbie, el compañero de trabajo de Ruth en la floristería, le pide que asista a su graduación de un seminario de autoayuda.
En collegestudent kollapsar under fotbollsträningen och hans död upprör Nate. När Matt Gilardi inte lyckas köpa ut familjen Fisher bestämmer sig Kroehners regionala chef Mitzi Huntley för att ta saken i egna händer.
A morte súbita de um jogador de futebol americano faz Nate confrontar a própria mortalidade. Brenda reencontra um ex. Rico pede um favor aos Fishers.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil