Harry is joined by Sergeant Susan Fenn to investigate a hit-and-run accident on a run-down council estate. Leo and arch-cynic DI De Rohan are drawn into the case of a woman killed in a terrible fire at her house. And Nikki examines the body of a woman who collapsed and died at her own hen night.
Kun ruumishuoneelle päätyy törkeän yliajon uhri, oman käden kautta kuollut ammattijalkapalloilija sekä omissa polttareissaan kuollut nainen, ryhmä saa varautua hämmentäviin tutkimustuloksiin.
Harry travaille avec le sergent Susan Fenn sur un accident de la route suivi d'un délit de fuite. Ils doivent déterminer si la victime, un adolescent de 16 ans, a été tuée intentionnellement ou non. Léo, lui, enquête sur l'incendie d'une maison qui a couté la vie à son habitante. Des indices l'amènent à penser qu'il peut s'agir d'un meurtre. Le mari de la défunte apparaît comme un coupable potentiel. Enfin, Nikky doit réaliser l'autopsie d'une jeune femme morte subitement peu avant son mariage...
К Гарри присоединяется сержант Сьюзан Фенн, чтобы расследовать ограбление в бедном районе. Лео и сверхциничный детектив инспектор Де Рохан втянуты в дело о женщине, погибшей в ужасном пожаре в ее доме. А Никки осматривает тело женщины, которая упала в обморок и умерла в своем собственном курятнике.