謎のオニによる攻撃でイバラのブレスレットは砕け散った。気を失った翔は夢を見る。それは、戦国時代の巫女と、その父親『明神縁樹』の夢、イバラの過去の記憶であった。目覚めた翔は、イバラと会話ができなくなった事を知る。パワードスーツを装着することもできず、翔はオニと戦う力を失ってしまった。そんな中、容赦なくオニの市役所侵攻が始まる。オニの狙いは逢花であった。戦いに赴くシロ組とクロ組の仲間を見送り、何も出来ない翔。どれだけ語りかけてもイバラの返事は無い。
なんとか市役所の防衛には成功したもののオニの勢力は以前よりはるかに力を増していた。
小原町でシキザクラが開花する。最早猶予は無いとして、明神家当主の正臣は明日、シキザクラの儀式を始めると宣言する。何も出来ない翔であったが、逢花の小さな願いをかなえるため、逢花の手をひいて走り出す。
Oka is destined to protect the dreams of others, but what about Oka’s dreams? Don’t they matter, too? Kakeru certainly thinks so, and he’ll do his best to make them come true.
Ôka s’apprête à sceller la brèche menant au monde des démons suite à l’affrontement contre l’assassin des parents de Ryô quand soudain, un énorme démon fait son apparition et brise le joyau dans lequel est contenu Ibara. Alors que Kakeru doit faire face à la disparition de son ami, le passé de ce dernier lui apparaît en rêve…
Oka está destinado a proteger los sueños de los demás, pero ¿qué pasa con los sueños de Oka? ¿No importan también? Kakeru ciertamente piensa que sí, y hará todo lo posible para que se hagan realidad.