Greer beschließt, es sei Zeit, die Regeln zu brechen. Nola brütet derweil über einer Kritik und Jamie gerät in einen verwirrenden Strudel.
Greer decides it's time to break the rules. Meanwhile, Nola stews over a review from a critic, and Jamie slips into a confusing spiral.
Greer décide qu'il est temps de briser les règles. De leur côté, Nola rumine le compte rendu d'un critique d'art, et Jamie traverse une mauvaise passe.
גריר מחליט שהגיע הזמן לשבור את הכללים. בינתיים, נולה מוטרדת ממאמר ביקורת, וג'יימי נכנס לסחרור ויוצא משליטה.
Greer decide che è giunta l'ora di infrangere le regole. Nel frattempo, Nola rimane scottata dalla recensione di un critico e Jamie cade in una spirale negativa.
Greer decide que chegou a hora de quebrar as regras. Nola fica remoendo a avaliação de um crítico e Jamie entra numa viagem muito louca.
Greer decide que chegou a hora de quebrar as regras. Nola fica remoendo a avaliação de um crítico e Jamie entra numa viagem muito louca.