Wellington erteilt Sharpe den Auftrag, den Spion El Mirador vor einem Angriff der Franzosen zu schützen. Dummerweise hat er aber keine Ahnung, wer denn nun dieser El Mirador überhaupt ist. Dann wird Sharpe aber bei einem nächtlichen Überraschungsangriff verletzt und überlebt nur knapp.
The Franco-Spanish Frontier 1813 - Napolean has sent a French colonel to capture a British agent called El Mirador. Sharpe is ordered to go to Villafranca to kill the colonel. At Villafranca, Sharpe is dismayed to discover that an old enemy, Sir Henry Simmerson, is in charge of the town.
1813 год. Веллингтон побеждает, он близок к полному изгнанию армии Наполеона из Испании. Многими своими победами главнокомандующий обязан одному из своих шпионов, Эль Мирадору, руководителю целой шпионской сети, чья "штаб-квартира" находится в Виллья-Франке. Подлинное имя шпиона известно лишь самому Веллингтону и майору Манро, начальнику разведки. Однако французы близки к разгадке тайны личности шпиона. Из Парижа на его поимку направлен специальный человек – полковник Леру. Майору Шарпу поручено найти и уничтожить Леру. Кроме того, он должен сделать все возможное для сохранения жизни Эль Мирадора – не зная при этом, кого именно нужно охранять.
Francie – španělská hranice, 1813. Dopravník pohybující se po španělském venkově je přepaden francouzskými vojáky. Šílenému teroru jen s námahou uteče mladá jeptiška. Za malou chvíli jsou vojáci atakováni anglickým vojskem a francouzský plukovník zabíjí svého kapitána. Nyní, v jeho uniformě, předstírá, že je kapitán Dumas a vzdává se Sharpemu. Sharpe však začíná tušit cosi podezřelého, ale dříve, než si stihne věci prověřit, je Dumas akceptován. Když se z lesů vynoří zděšená jeptiška, která pouze o vlásek unikla jisté smrti, nedokáže ze sebe vydat ani slovo o tom, čeho se stala svědkem.