Yuji hat von Rammie erfahren, dass Friagne etwas Schreckliches mit der Stadt vorhat.
Yuji ist zu dem Entschluss gekommen zu handeln...
Shana has come to the conclusion that Yuuji is restricting her role as a Flame Haze and is forced to make terrible decisions. Just when she is about to carry out her decision, Friagne begins to make his move on his City-Devouring plans. Can he be stopped in time?
Le Mirakokurai a été déchaîné par Friagne, qui s’apprête à dévorer la ville. Shana se précipite sur le champ de bataille afin de la défendre. Pendant ce temps, Yûji prend une décision importante, mais se fait capturer par leur ennemi…
Shana ha llegado a la conclusión de que Yuuji está restringiendo su papel como Flame Haze y se ve obligada a tomar decisiones terribles. Justo cuando está a punto de llevar a cabo su decisión, Friagne comienza a hacer su movimiento en sus planes de devorar ciudades. ¿Puede ser detenido a tiempo?
シャナは自分の気持ちに苛立っていた。ただのトーチである悠二の存在が、その要因なのか。苛立ちが頂点に達したとき、フリアグネの計画が動き出した。それに気づき、戦いの場へ急ぐシャナ。