エイジの全力を受け、倒れ伏すヒイロ。
インフィニットフレイムドラゴンを破壊された今、ヒイロに為す術など残されていない……。
「終わってない。負けてない……」
……それでも、ヒイロは立ち上がる。
最後まで諦めないこと……それこそが、彼のシャドバだ。
Heero falls down after receiving the full power of Age. Now that the Infinite Flame Dragon has been destroyed, there is no way left for Heero ... "It's not over. I'm not losing ..." ...... Still, Heero stands up. Don't give up until the end ... that's his Shadowverse.
A batalha entre Hiro e Eiji continua. Quando tudo parece perdido para Hiro, uma nova esperança surge no combate, possibilitando que ele coloque o Ignis Dragon de volta ao jogo com novos poderes, mesmo após perder o Infinite Flame Dragon. Conseguirá ele vencer e ir em direção ao verdadeiro inimigo?
Le duel entre Hiro et son père fait rage, et Hiro doit déployer tout son talent pour réussir à triompher de ce redoutable adversaire. Que va-t-il trouver tout en haut de l’Arbre, à présent ?
Hiro erfährt, dass die Leon hinter der Sache mit dem Baum des Unheils steckt und liefert sich mit ihm ein Duell. Wird Hiro stark genug sein, seinen stärksten Gegner zu bezwingen?