요양병원에 10년째 식물인간으로 누워 있는 환자와 지칠 대로 지친 보호자, 그 둘을 보살피던 간병로봇이 자신의 돌봄 대상 중 누구를 살려야 할지 고뇌에 빠지는데...
In a care home, a mother has been in a coma for 10 years and her carer is exhausted. The nursing robot, which looks after both of them, becomes distressed when it has to decide who it should save. The Prayer foresees a near future in which bedridden patients are looked after by robots and examines frequently unseen or overlooked care work. When a machine programmed for one purpose it becomes closer to the essence of that objective, so it inevitably reaches a realm that includes choice, anguish and obsession beyond the programming. Is it still just a machine then?
Em uma casa de repouso, uma mãe está em coma há 10 anos e seu cuidador está exausto. O robô de enfermagem, que cuida de ambos, fica angustiado quando tem que decidir quem deve salvar. 'A Oração' prevê um futuro próximo no qual os pacientes acamados serão cuidados por robôs e examinará o trabalho de assistência frequentemente invisível ou esquecido.
Quando uma máquina programada para um propósito torna-se mais próxima da essência daquele objetivo, ela inevitavelmente atinge um reino que inclui escolha, angústia e obsessão além da programação. Ainda é apenas uma máquina?
在療養醫院作為植物人躺了10年的病人和疲憊不堪的監護人,以及照顧他們倆的看護機器人,都在為自己的照顧對象中該救誰而苦惱…
Робот-медсестра в центре по уходу должна принять мучительное решение о том, кого спасти - пациента, который 10 лет находится в коме, или его опекуна, силы которого на исходе.