Galvão debate o dever de Senna no Brasil. Uma noite de karaoke abre portas. A rivalidade de Ayrton com Prost intensifica-se antes do Campeonato do Mundo de 1988.
Galvão analisa o dever de Senna com o Brasil. Uma noite de karaokê abre portas. A rivalidade entre Ayrton e Prost se intensifica antes do Campeonato Mundial de 1988.
Galvão discusses Senna's duty to Brazil. A karaoke night opens doors. Ayrton's rivalry with Prost intensifies before the 1988 World Championship.
Galvão erinnert Senna an seine Verpflichtung gegenüber Brasilien. Ein Karaoke-Abend öffnet Türen. Vor der WM 1988 verschärft sich die Rivalität zwischen Ayrton und Prost.
Galvão discute du devoir de Senna envers le Brésil. Une soirée karaoké ouvre des portes. La rivalité entre Ayrton et Prost s'intensifie avant le Championnat du monde de 1988.
Galvão parla del dovere di Senna verso il Brasile. Una serata karaoke apre nuove porte. La rivalità tra Ayrton e Prost si inasprisce prima del campionato mondiale del 1988.
Galvão praat over Senna's plicht ten aanzien van Brazilië. Een karaokeavond opent deuren. Voor het wereldkampioenschap van 1988 neemt de rivaliteit tussen Ayrton en Prost toe.
Galvão, Senna'ya ülkesine karşı olan sorumluluğunu hatırlatır. Bir karaoke gecesi yeni kapılar açar. Ayrton ile Prost arasındaki rekabet, 1988 Dünya Şampiyonası öncesinde kızışır.
Galvão részletezi, hogy mivel tartozik Senna Brazíliának. Egy karaoke-est új ajtókat nyit meg. Ayrton és Prost rivalizálása fokozódik az 1988-as világbajnokság előtt.