Die Freunde verbringen ein gemeinsames Wochenende bei Carol und Michael am Meer, um dabei gleich deren Neugeborenes zu "begutachten". George verpaßt den "Oben-ohne-Auftritt" seiner Freundin Jane. Er versucht ersatzweise, Rachel beim Umkleiden nackt zu erwischen. Stattdessen wird er von ihr überrascht, als er sich nach einem Bad im kalten Pool umzieht. Wird sie den anderen von dem "Schrumpfungsproblem" berichten?
Everyone makes a trip to the Hamptons to "see the baby" and enjoy the weekend. George's girlfriend goes topless and everyone sees her chest before he does. "The baby" is the most hideous thing they've ever seen. Elaine is confused when a handsome doctor refers to her as "breathtaking" - the same term he later uses to describe the baby. Kramer finds a filled lobster trap. Jerry's girlfriend sees George naked, after he's just gotten out of the pool, so something isn't as it should be.
Ystävykset on kutsuttu katsomaan uutta vauvaa ja viettämään rantaviikonloppua ystävien luo. George kärsii veden aiheuttamista kutistumisilmiöistä, Kramer löytää hummereita ja muut päivittelevät vauvan rumuutta.
Les quatre amis, accompagnés de Jane la nouvelle petite amie de George, se rendent au bord de la mer le temps d'un week-end afin de voir le nouveau-né d'un de leurs couples d'amis. Une fois sur place, Elaine, Jerry et Kramer voient Jane se baigner les seins nus alors que George n'a encore jamais couché avec.
כולם יוצאים להמפטונס כדי לראות את התינוק שנולד לחברים וליהנות מסוף השבוע. חברתו של ג'ורג' משתזפת טופלס וכולם רואים אותה בחזה חשוף לפני ג'ורג'. בינתיים, מתברר כי התינוק החדש מכוער בצורה יוצאת דופן.
I quattro amici si recano fuori città per andare a trovare un bambino di un'amica comune. Qui la ragazza di George decide di prendere il sole in topless, ma solo mentre lui non può vederla. La ragazza di Jerry, invece, avvista George nudo mentre esce dalla piscina (e la visione non è piacevole).
Jerry e os amigos fazem uma viagem fatal até à praia.
Toda la panda hace una visita a los Hampton para ver a su hijo recién nacido y pasar el fin de semana. Pero el niño es la criatura más horrenda que han visto en su vida. Mientras, la novia de George hace topless y todo el mundo consigue verle el pecho antes que el mismo George.
Todos viajam para Hamptons. Eles vão conhecer o bebê de uma amiga. Mas se assustam ao ver que a criança não é nada bonita. Elaine paquera o doutor do bebê e fica confusa quando ele diz que ela é de tirar o fôlego e logo depois diz a mesma coisa para bebê feio. A namorada de George faz topless, todos vêem menos George, que fica irritado de não ter visto os seios da namorada antes dos amigos. A namorada de Jerry vê sem querer George nu. Mas ele fica preocupado sobre o que ela pode contar para sua namorada. Afinal ele tinha acabado de sair da piscina que estava gelada e isso pode não ter feito jus aos "dotes" dele.
Društvo posjeti prijatelja koji je dobio bebu. Georgeova djevojka skine se u toples. Elaine je zbunjena liječnikovim odabirom riječi. George doživi „skupljanje”.