Kramer überredet Jerry, sich die Haare von Gino, dem neuen Friseur in Enzos Salon, schneiden zu lassen. Doch Enzo fällt sofort über seinen Stammkunden her und verpaßt diesem einen grauslichen Schülerschnitt. Als Gino ihm diesen in einer heimlichen Aktion richten soll, erwischt sie Enzo und schwört - tief in seiner Berufsehre verletzt - blutige Rache...
George is uncertain about whether his job interview was successful or not, so he decides to go into the office and act like an employee while the boss is on vacation. Jerry is reluctant to dump his old barber even when he is given a real bad haircut. Kramer arranges to get him a clandestine haircut at the apartment of his barber. Newman is charged by Jerry's barber to get a sample of Jerry's hair when he suspects foul play.
Jerryn parturi ei ole aivan yhtä hyvä kuin oppipoikansa, mutta Jerry ei uskalla vaihtaa parturia, ja siitä syntyy kunnon kolmiodraama. George saa jälleen kerran työpaikan - tosin kepulikonstein.
Jerry ne supporte plus que son coiffeur Enzo saccage ses cheveux, aussi Kramer parvient à le convaincre de se faire coiffer par son neveu Gino. George, à la suite d'un entretien d'embauche, ne sait pas s'il a obtenu le poste. Il décide donc de faire comme si c'était le cas et de se présenter au bureau pour travailler.
ג'ורג' לא בטוח שראיון העבודה שלו התנהל כראוי, ומחליט להופיע במקום העבודה ולהתנהג כאחד העובדים בזמן שהבוס נמצא בחופשה. בינתיים, ג'רי מסרב להפטר מהספר הקבוע שלו, גם לאחר שהוא מספר אותו בצורה נוראית.
Al termine di un colloquio di lavoro, George non è riuscito a capire se è stato assunto o meno. Decide così che la miglior strategia è quella di presentarsi comunque sul posto di lavoro. Nel frattempo Jerry ha dei problemi col suo barbiere di fiducia, Enzo.
Jerry preocupa-se com deixar o seu barbeiro incompetente; George arranja um emprego.
A pesar de que le ha hecho un corte de pelo realmente penoso, Jerry se resiste a abandonar a su barbero de toda la vida. Kramer tiene la solución y organiza una reunión clandestina con su propio peluquero.
George não sabe se passou na entrevista de emprego, então toma uma decisão. Enquanto o dono da empresa está viajando começa a trabalhar e agir como funcionário. Jerry freqüenta um barbeiro há muitos anos, mas ele deixa o cabelo de Jerry horrível. Então Kramer consegue para o amigo um corte clandestino,mas o barbeiro desconfia e pede ajuda a Newman, que adora a tarefa.
George ima novi posao o kojem ništa ne zna. Jerry pokušava promijeniti brijača. Elaine je domaćica dražbe neženja.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
hrvatski jezik