Kurz nach dem Start, um 20:31 Uhr Ortszeit, explodierte der fast leere zentrale Flügeltank der 747, wobei das Flugzeug in der Mitte auseinander gerissen wurde. Der Bug stürzte direkt nach der Explosion ab, das Heck mit Tragflächen und den noch laufenden Motoren stieg weitere 30 Sekunden in die Höhe und stürzte schließlich auch ins Meer. Alle 230 Insassen kamen bei dem Unglück ums Leben.
17 July 1996. TWA Flight 800 leaves New York for Paris. Only 12 minutes into the flight, it explodes catastrophically, breaks in half, then plummets into the sea killing all 230 people on board. There was no mayday call from the crew. Rumours spread that the B-747 was downed by a misguided navy missile, sparking the biggest accident investigation in history.
Le 17 juillet 1996, un Boeing de la compagnie américaine TWA explose en plein ciel moins d'une demi-heure après le décollage, faisant 230 victimes. Le FBI pense à un acte terroriste, mais les enquêteurs ne découvrent aucune trace de bombe. Parmi les pistes envisagées, celle d'un missile de la marine américaine.
17 июля 1996 рейс 800 авиакомпании "TWA" Нью-Йорк - Париж был задержан на 90 минут. Через 30 минут после взлета "Боинг-747" взорвался. Все на его борту погибли. Расследование этой катастрофы стало самым крупным в истории США.
18 de julio de 1986, Nueva York, Estados Unidos: 12 minutos después de despegar del Aeropuerto Internacional John F. Kennedy de Nueva York, el Vuelo 800 de TWA, un Boeing 747-200 explota repentinamente y cae al Océano Atlántico matando a 230 personas. ¿Por qué explotó el Boeing 747-200? ¿Pudo ser un misil de la marina? ¿Una bomba terrorista? ¿O un error de mantenimiento?
1996年7月17日、ニューヨーク。暑い夏の日、JFKからパリに向かうTWA800便は出発が90分遅れ、230人の乗客乗員は離陸を待ちながら滑走路上で暑さにうだっていた。そしてようやく離陸したと思った30分後、悲劇は訪れた。TWA800便は突然爆発し、約5キロ上空から急降下、ロングアイランド沖に墜落してしまったのだ。