Ein gewaltiges Seebeben ruft die Crew der seaQuest auf den Plan. Captain Bridger beschließt, mit dem Forschungs-U-Boot zum Zentrum des Bebens auf den Meeresgrund zu fahren. Plötzlich treten bei der Besatzung heftige Kopfschmerzen auf und auch Delfin Darwin legt ein sonderbares Verhalten an den Tag. Doch bevor Bridger der Sache auf den Grund gehen kann, taucht aus den Gesteinsschichten am Grund des Ozeans ein UFO auf.
Things threaten to go terribly wrong when the seaQuest crew discovers a million-year old spaceship. Their only hope is Darwin being the key to bridging the communications gap.
Pendant son exploration de la fosse des Kouriles, un tremblement de terre met à jour un vaisseau spatial jusque-là prisonnier de la roche. Explorant l'énorme vaisseau, Keller et ses hommes rencontrent d'étranges extra-terrestres aux pouvoirs et aux armes incompréhensibles. Le danger augmente lorsque l'une de ces créatures, capable de se rendre invisible, pénètre dans le Seaquest pour dialoguer avec Darwin, avant de s'auto-détruire en même temps que tous ses semblables et leur énorme engin.
Мощное подводное землетрясение обнажает инопланетный космический корабль, которому более миллиона лет. «Сиквест» обнаружил инопланетный звездолет, погребенный в толще подводной скалы; застрявший там более миллиона лет назад. Когда группа высадки оказывается внутри корабля, они узнают, что возможно они не одни на его борту.
Un masivo terremoto submarino deja al descubierto una nave espacial alienígena de más de un millón de años.
Il SeaQuest rende la più grande scoperta nella storia umana quando scoprono una nave stellare aliena sepolta in un viso sottomarino di roccia; intrappolato lì per oltre un milione di anni. Quando una squadra va all'interno della nave, scoprono che essi potrebbero non essere l'unica cosa a bordo.