Eine Gang namens „Die Wilde Brut“ kommt in die Stadt und Fred ist schockiert, als Daphne während ihres Dates mit dem Anführer der Gang verschwindet.Sie verteidigt die Gang auch, als sie für den Diebstahl eines Raketenwerfers aus der Waffenkammer verantwortlich gemacht werden.
When Fred invites the gang on his and Daphne's second date, it pushes Daphne into the arms of Obnarb, the leader of an Orc Biker group called the Wild Brood who have come into town. When a break in at the armory happens and a dangerous weapon is stolen, the Wild Brood are the top suspects. It's up to the gang to solve this mystery, save the Wild Brood, and find the imposter Orc Biker.
Lorsque Fred invite la bande à son deuxième rendez-vous "amoureux" avec Daphné, il la pousse dans les bras de Obnarb, le leader d'un groupe d'Orc Biker appelé la horde sauvage qui sont venus en ville. Quand un cambriolage se produit à l'armurerie et une arme dangereuse est volé, la horde sauvage est le principal suspect. C'est à la bande de résoudre ce mystère, de sauver la Horde Sauvage, et de trouver l'imposteur Orc Biker.
Una banda di motociclisti chiamata "Nidiata Selvaggia" sbarca in città. Fred si adombra quando Daphne, dopo essere uscita con lui, se ne va con il loro leader.
Um grupo arruaceiro de orcs motoqueiros decide passar pela cidade, mas ninguém está feliz com isso.
Uma gangue de ogros motoqueiros decide passar por Baía Cristal e ninguém fica feliz com isso.
Do Křišťálové zátoky dorazí motorkářský gang Divoká snůška. Jejich vůdce okouzlí Daphne. Ona a Velma se k nim přidají. Toho večera se jeden z nich vloupe do místní zbrojnice a ukradne raketomet. Podezření padne na všechny členy gangu. Záhady s.r.o. se je vydají očistit.