Das Pope-Team nimmt einen neuen Auftrag an, der Olivia aus Washington und weg vom Präsidenten führt.
Im Weißen Haus hat es sich Fitz unterdessen in den Kopf gesetzt, den Schuldigen für die jüngsten Ereignisse zu finden.
Abby bekommt indes unerwartete Nachhilfe von einer Meisterin der Schadensregulierung, während sie darum kämpft, endlich einmal durchschnaufen zu können.
The Pope and Associates team dives into a new case that takes Olivia out of D.C. and away from the President. Meanwhile, back at the White House, Fitz is determined to find who’s responsible for causing the latest turn of events, and Abby receives unexpected guidance from a master of damage control as she struggles to catch a break.
Olivia pakenee mediakohua ja jättää Fitzin käsittelemään tilannetta yksin. Huck palaa töihin, ja saa Quinnin vihat niskaansa. Mellie näkee tilaisuutensa tulleen ja pyrkii palaamaan Valkoiseen taloon.
L'équipe de Pope & associés prend en charge une nouvelle affaire, qui conduit Olivia hors de Washington et l'éloigne temporairement de Fitz. Le président, déterminé à faire la lumière sur les événements récents, qui ont pris une fâcheuse tournure, cherche un responsable. Abby reçoit des conseils inattendus...
צוות פופ ושות' צולל לתוך מקרה חדש שלוקח את אוליביה מחוץ לבירה ומן הנשיא. בינתיים, בבית הלבן, פיץ נחוש למצוא מי אחראי לגרימת אסון האחרון, ואבי מקבלת הדרכה בלתי צפוייה מהמאסטר של בקרת נזקים בעודה נאבקת כדי לקבל הפסקה.
Una notizia bomba scuote il Paese, e stavolta al centro dello scandalo è proprio Olivia: la Pope decide di allontanarsi da Washington e soprattutto da Fitz.
A Pope e Associados mergulha em um novo caso que tira Olivia de Washington, D.C. Enquanto isso, Fitz está determinado a descobrir quem é o responsável pelo vazamento, e Abby recebe a orientação inesperada de um especialista em controle de danos.
Un nuevo caso aleja a Olivia de Washington y de Fitz; Abby recibe consejo de manera inesperada.