Präsident Fitzgerald Grant und seine Frau führen ihre Scheinehe weiter, doch Fitz ist darüber außerordentlich unglücklich. Denn in Gedanken ist er noch immer bei Olivia. Gleichzeitig versucht die First Lady, sich in die Außenpolitik einzumischen, obendrein erwarten die beiden noch ein weiteres Kind. Doch schon bald merkt der Präsident, wie wichtig seiner Frau die politische Mitsprache ist. Und ihre Art gefällt ihm überhaupt nicht. Derweil versucht Olivia, Quinn vor der Verurteilung zum Tode zu bewahren. Sie soll vor langer Zeit und mit einer anderen Identität angeblich aus Eifersucht eine selbstgebaute Bombe in die Firma ihres untreuen Freundes geschickt und dabei insgesamt sieben Menschen getötet haben. Doch Olivia und ihre Gladiatoren im Anzug sind von der Unschuld ihrer Kollegin überzeugt. Derweil werden immer neue Details aus Quinns Vergangenheit ans Licht gebracht
Quinn's identity is finally revealed, and the more the Pope & Associates team learn about her past, the more they realize she could be their biggest scandal yet. Meanwhile, a senator seeks Olivia's help when his personal life is about to become a public disgrace, and President Fitz is stuck between a rock and hard place when Mellie and Cyrus put him in a very compromising position during a live television interview.
Olivia joutuu kovaan paikkaan auttaessaan Quinnia, jonka todellinen henkilöllisyys on tullut julki. Presidentti Grantin vaimo puuttuu ulkopoliittisiin kysymyksiin suorassa lähetyksessä, mikä ei hänen miestään ilahduta.
Alors que le couple présidentiel s'apprête à avoir un nouvel enfant, Quinn passe en jugement pour le meurtre de son ancien petit-ami et de plusieurs de ses collègues de bureau. L'équipe découvre sa véritable identité et des pans secrets de son passé et se mobilise pour construire sa défense. Mais ses collègues sont partagés sur son innocence. Le procureur David Rosen s'entretient avec Olivia sur ce cas délicat.
בפרק הפותח את העונה, זהותה האמיתית של קווין נחשפת לבסוף ועברה נשמע מבהיל מכל דמיון. מידת המחויבות של אוליביה לשלומה ולהגנה עליה מעוררת חשד בין עורכי הדין שלה וידידיה.
Napvilágra kerül Quinn valódi személyazonossága, így a Pope & Társainak eddigi talán legnagyobb botrányával kell megbirkóznia.
L'identità di Quinn viene finalmente svelata e più si viene a sapere del suo passato più si scopre che potrebbe essere uno scandalo enorme. Intanto un senatore chiede aiuto a Olivia quando la sua vita privata sta per diventare pubblica. Il presidente Fitz si trova tra l'incudine e il martello durante un programma televisivo.
퀸의 정체가 만천하에 드러나고, 누가봐도 패배가 뻔한 게임이 시작됐다. 사이러스와 멜리의 협공에 시달리는 피츠, 팀원들은 추문 위기에 처한 의원의 집무실로 출동한다.
Zostaje w końcu ujawniona tożsamość Quinn, a im więcej zespół firmy Pope & Associates dowiaduje się na temat jej przeszłości, tym bardziej zdaje sobie sprawę, że kobieta może być największym skandalem w ich karierze. Tymczasem pewien senator zwraca się o pomoc do Olivii, gdy jego osobiste życie może wkrótce stać się obiektem publicznej hańby, a prezydent Fitz znajduje się między młotem a kowadłem, kiedy Mellie i Cyrus stawiają go w kompromitującej sytuacji podczas wywiadu telewizyjnego na żywo.
Detalhes sobre o passado de Quinn são revelados durante seu julgamento. Um deputado procura a Pope & Associados quando sua vida pessoal está prestes a se tornar um constrangimento público, e Mellie coloca Fitz em uma posição comprometedora durante uma entrevista ao vivo na televisão.
Se revela la verdadera identidad de Quinn y, cuando el equipo descubre más cosas sobre su pasado, más se dan cuenta de que ella puede ser el escándalo de la empresa. Mientras tanto, un senador pide ayuda a Olivia, pues su vida personal está a punto de caer en desgracia. Por su parte, el presidente Fitz se encuentra entre la espada y la pared cuando Mellie y Cyrus le ponen en una situación comprometida durante una entrevista televisiva.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
한국어
język polski
Português - Portugal
русский язык
español