A meeting with Winston Churchill sees the SAS embark on their most daring operation to date. While success sees them achieve official status, Stirling receives some terrible news.
A Winston Churchill-lel folytatott találkozó közben a légierő belekezd eddigi legmerészebb műveletébe. Miközben sikeresen hivatalos státuszt kapnak, Stirling szörnyű híreket kap.
Na schůzce s Winstonem Churchillem se SAS pouští do své dosud nejodvážnější operace. Zatímco díky úspěchu dosáhli oficiálního statutu, Stirling dostává strašné zprávy.
SAS lähtee suorittamaan uhkarohkeinta tehtäväänsä tavattuaan Winston Churchillin. Vaikka he saavatkin virallisen statuksen onnistuttuaan, Stirling saa kamalia uutisia.
На встрече с Уинстоном Черчиллем SAS приступает к самой смелой операции на сегодняшний день. В то время как успех позволяет им получить официальный статус, Стирлинг получает ужасные новости.
Tijdens een ontmoeting met Winston Churchill begint de SAS aan hun meest gedurfde operatie tot nu toe. Terwijl het succes ervoor zorgt dat ze de officiële status bereiken ontvangt Stirling verschrikkelijk nieuws.
Lors d'une rencontre avec le Premier ministre anglais Winston Churchill, les SAS se lancent dans leur opération la plus audacieuse à ce jour. Alors que le succès leur permet d'obtenir enfin un statut officiel au sein des forces alliées, David Stirling reçoit une terrible nouvelle qui va le bouleverser.
Una reunión con Winston Churchill hace que el SAS se embarque en su operación más atrevida hasta la fecha. Si bien el éxito los ve alcanzar el estatus oficial, Stirling recibe una terrible noticia.
Nach einem Treffen mit Winston Churchill begibt sich das SAS auf seine bislang waghalsigste Mission. Während ihr Erfolg der Einheit den offiziellen Status einbringt, erhält Stirling schreckliche Neuigkeiten.