Risako Yamazaki (Kou Shibasaki) lives with her 3-year-old daughter and husband. She is informed that is selected as an alternate lay judge in a criminal case. The defendant in the case is Mizuho Ando. She is also a housewife and about the same age as Risako Yamazaki. She is on trial for drowning her 8-month-old daughter in a bathtub. Risako Yamazaki feels hatred to Mizuho Ando, but, after the trial begins, Mizuho Ando's situation reminds Risako Yamazaki of her own past memories.
Aliases
- Behind the Door
- Saka no Tochuu no Ie
- Saka no Tochu no Ie
- A House on the Slope
山咲里沙子(柴咲コウ)は、三歳の娘・文香(松本笑花)と夫(田辺誠一)と三人で平穏な日々を送っていた。そんな時、裁判所から刑事事件の裁判員候補者に選ばれたという通知が届く。対象となる事件は、里沙子と同じ年頃の専業主婦の母親・安藤水穂(水野美紀)が、生後八ヶ月の娘を浴槽に落として虐待死させたという衝撃的な事件だった。裁判所での面談を経て、里沙子は、裁判員の誰かが急病などで欠席せざるを得ないとき、代わりに裁判員を務める「補充裁判員」に選ばれた。
同じ子供を持つ母として、我が子を殺めた水穂に嫌悪感を抱く里沙子だが、裁判の開廷後、徐々に安藤水穂という被告自身の境遇に自らの過去の記憶を重ねていくことになる。家庭という密室で、夫婦、そして親子の間で交わされた言葉は、時に刃物のように突き刺さることがある。里沙子はやがて自身の心に眠っていた混沌とした感情に惑わされていく─。
改編自直木賞作家角田光代的同名小說。專心在家育兒的主婦裡沙子(柴崎幸),正為了小惡魔期的女兒頭痛不已,雖然丈夫・陽一郎(田邊誠一)下班後會稍微幫忙,但育兒的疲倦和旁人的意見讓裡沙子日漸失去信心。正當裡沙子焦頭爛額之時,沒想到竟被選為候補的國民參審員,即使是候補,也得每天出席。無法拒絕國民義務的裡沙子,只好每天將女兒送去婆家,再至法庭聆訊。這次的案件,是一位年齡和裡沙子相近的年輕媽媽・安藤水穗(水野美紀),「蓄意」將女兒溺斃的虐童案。聽著被告丈夫・安藤壽士(真島秀和)的證詞,即使大部分的參審員都認為安藤是個好好先生,但裡沙子卻有種說不出的疑惑。而接下來夫妻雙方家長的證詞,更讓裡沙子宛如看見自己的人生。
사회를 뒤흔든 학대 사건과 가족이라는 빛과 어둠에 다가서는 사람들의 이야기를 그린 드라마
Sélectionnée comme jurée dans le cadre d’un procès pour infanticide, Risako Yamasaki voit son existence bouleversée au contact de l’accusée. Une série aussi dure que poignante sur la place des femmes dans le Japon moderne.
Sehr zum Missfallen ihres Mannes wird Risako Yamasaki zur Ersatz-Laienrichterin in einem Strafverfahren berufen, weshalb sie ihre Tochter in die Obhut ihrer Schwiegereltern geben muss. Als die hingebungsvolle Hausfrau und Mutter während des Prozesses erlebt, wie ihre bisherige Auffassung von Mutterschaft zunehmend infrage gestellt wird, gerät ihr Leben aus der Bahn.