Bunny ist allein zu Haus. Seiya bietet sich als Aufpasser an. Auch Claw und Seren kommen dazu. Sie haben es auf einen Mann vom Fernsehen abgesehen, der plötzlich vor der Tür stand.
With a rash of break-ins plaguing the neighborhood and the rest of the Tsukino family out of town, Seiya offers to stay over at Usagi's house in case anything happens. But when Seiya's bandmates from The Three Lights, the rest of the Sailor Soldiers, and even the evil Sailors Aluminum Seiren and Lead Crow all show up. Sailor Moon and the rest of the Sailor Soldiers have to fight a monster in the very crowded Tsukino household.
Alors que le quartier et le reste de la famille Tsukino sont victimes d'une série d'effractions en dehors de la ville, Seiya propose de rester chez Usagi au cas où quelque chose arriverait. Mais lorsque les membres du groupe des Trois Lumières, le reste des soldats marins et même les méchants marins Aluminium Seiren et Lead Crow se présentent. Sailor Moon et le reste des Sailor Soldiers doivent combattre un monstre dans la maison de Tsukino, très fréquentée.
Seiya pasar la noche en casa de Serena como su guardaespaldas, Seiya está dispuesto a confesarle que es Sailor Star Fighter, pero las chicas deciden acompañarlos, se unen Yaten y Taiki, después llegan Haruka y Michiru, llegan unos de la televisión y entran a la casa, uno de ellos es atacado, Sailor Moon salva la situación.
町内でドロボウが横行していると聞き、ひとりで留守番することになったうさぎは不安で一杯。それを聞きつけたセイヤが、ボディガードを引き受けることになった。うさぎは気にしていないが、ルナやほかの仲間はセイヤとふたりきりの状況に不安を覚える。そこで、レイや亜美たちもうさぎの家に押しかけて一転賑やかに。さらに大気と夜天、はるかたちまでやってきた。ところが、そこにテレビ番組の取材陣までが現われた。