Das Imperium ist eine starke militärische Nation mit mächtigen Magiern. Sie befinden sich im Krieg mit der Staatenallianz und versuchen deren Truppen zeitlich zu verzögern. Die Truppkommandantin Tanya Degurechaff macht sich besonders verdient ... aber sie ist erst 9 Jahre alt.
The Empire is a powerful military nation on a continent that looks much like early 20th century Europe. But in this world, magic is real. The Empire is involved in a war against the Entente Alliance, and fighting a poorly executed delaying action in the northern theater. Second Lieutenant Tanya Degurechaff leads a small platoon of mages. But there's something unusual about this lieutenant... she's only nine years old!
1923, dans un monde où la magie existe, l'Empire est en guerre avec l'Alliance de l'Entente. Livrant une bataille perdue d'avance sur le théâtre militaire du Rhin, l'Empire envoie au hasard des troupes disponibles pour retarder l'avancée de l'ennemi. Le sous-lieutenant Tanya Degurechaff dirige son peloton de mages aériens dans des escarmouches sur le front, mais se voit ensuite confier la mission de sauver les mages alliés des bombardements d'artillerie. Elle sera alors connue dans l'Alliance de l'Entente sous le nom de "Diable du Rhin"...
帝国西方、国境付近のライン戦線。帝国にとって共和国による不意の全面攻勢は、完全に想定外の事態であった。対応に追われた帝国軍は辛うじて防衛線を死守し、協商連合へと北進させていた主軍の転進を発令。戦線の再配置を急ピッチで進めるが、やはり対応の遅れは否めず、初戦における多大な損耗は免れなかった。そこで帝国軍参謀本部は、増援として航空魔導部隊を前線に投入。だが増援は新兵ばかりの寄せ集めに過ぎず、劣勢を余儀なくされていた。塹壕線には砲弾が止むことなく炸裂し、爆煙と轟音のなか、多くの兵士たちが次々と銃弾に倒れてゆく。そんな地獄のようなライン戦線には、戦場に似つかわしくない金髪碧眼の幼女、ターニャ・デグレチャフの姿があった。
제국군 사관학교 최종 과정에 있는 금발, 벽안의 소녀 타냐 데그레챠프는 부대 근무를 이수 중이다.
그러던 중, 협상 연합의 국경 침범을 계기로 제국와 협상 연합은 전쟁에 돌입하고, 타냐는 적의 마도사 중대와 단독으로 교전해야 하는 상황에 놓이게 된다.
어떡해서든 살아남아서 상부에게 최선을 다했다는 걸 어필하기 위해 타냐는 작전을 짠다.
Ano Unificado, 1924. A situação muda de cenário abruptamente. Os republicanos realizam uma ofensiva contra o Império, e eles respondem ao ataque. Em meio ao desenrolar dos fatos, naquele campo de batalha que mais parece o inferno, nos deparamos com a presença da 2ª tenente Tanya Degurechaff, uma pequena jovem de olhos azuis e cabelos loiros cujo comportamento é peculiar.
En una cruenta guerra, las fuerzas imperiales se enfrentan al ejército republicano en batallas donde la magia determina la victoria. En este mundo, donde solo el más fuerte sobrevive, se encuentra Tanya, una niña que posee un gran poder destructivo y que será implacable a la hora de lograr sus objetivos.
帝國有著強大的國力和軍力,他們擁有眾多的魔導師和優秀的參謀將校,但卻將周邊列強都列為假想敵國。為此,帝國軍制定了名為“315計劃”的內線戰略,一邊讓各方面軍遲滯戰鬥,一邊集中中央主力部隊機動運用,將敵軍逐個擊破。在這戰略中,出現了一位女童模樣的魔導師,她是譚雅少尉,有著不合年齡相貌的洞察力與行動力,被人稱為“戰場的妖精”。
Europa, 1924. In una realtà alternativa in cui scienza e magia coesistono, e in cui i maghi che operano nell'esercito vengono forniti di apparecchi volanti per fungere da truppe aeree, l'Impero Tedesco è impegnato da anni in una logorante guerra con tutti i suoi vicini: a nord, con l'Alleanza, a est, con il Principato di Dacia, e a ovest con la Repubblica francese.
الإمبراطورية هي دولة عسكرية قوية في قارة تشبه إلى حد كبير أوروبا في أوائل القرن العشرين. لكن في هذا العالم، السحر حقيقي. الإمبراطورية متورطة في حرب ضد تحالف الوفاق.
Deutsch
English
français
日本語
한국어
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
italiano
العربية