人斬りの過去を断ち平和な世を願う剣心は、奇異な目で見られようとも健やかな世を望む医師エルダーの想いに共感していた。その頃、無報酬で治療するエルダーを商売の邪魔と感じていた医者・石津泥庵が、西洋剣術の使い手・エスピラールを雇う。泥庵は彼にエルダーの始末を依頼するが、エスピラールには依頼とは別の目的があった――。
Afin de mettre à terre la concurrence, et notamment le docteur Elder, un épéiste occidental est recruté pour affronter Kenshin. Ce dernier, quant à lui, est surpris d’apprendre que le docteur qu’il accompagne est en réalité une femme.
Kenshin continua contando sua história quando esteve em Yokohama, ajudando um médico estrangeiro.
The current Kenshin has left his past as a manslayer and wished for a peaceful world. Though Elder looked at him with eyes of confusion, Kenshin knew that Elder also shared this same desire for a healthy society and felt a sense of comradery with him. Meanwhile, another doctor called Deian Ishizu was scheming to get rid of Elder, as Elder did not seek monetary gain in exchange for her medical services, and Deian thought this was disrupting his business. Deian hires Espiral, a master of Western swordsmanship, to get rid of Elder. However, it seems Espiral has an entirely different motive for taking on the job...
칼잡이였던 과거를 버리고 평화로운 세상을 바라던 켄신은 사람들이 기이하게 바라보더라도 건강하게 살아가는 세상을 바라는 의사 엘더의 생각에 공감한다. 한편, 무보수로 사람들을 치료하는 엘더를 눈엣가시로 여기던 의사 이시즈 데이안은 서양 검술을 사용하는 에스피랄을 고용한다. 데이안은 그에게 엘더를 처리할 것을 의뢰했지만 에스피랄에게는 의뢰 외에 다른 목적이 있었는데...
Kenshin sigue narrando su historia desde que conoce el gran secreto de Elder.
Espiral fordert Kenshin zum Duell heraus. Währenddessen plant Ishizu, die Pocken in Yokohama zu verbreiten.