Die drei Freundinnen Merril, Melissa und Jeanys bilden ein eingespieltes Team. Mit Jeanys Kampfkünsten, der Gebetsmagie der Priesterin Melissa und der Durchtriebenheit von Merril bemächtigt sich das Trio so mancher wertvoller Schätze, bis ihnen eines Tages ein magisches Siegel den Weg versperrt. Auf der Suche nach einem fähigen Zauberer lernen sie den tollpatschigen Magierlehrling und Frauenheld Louie kennen, der ihnen seine Hilfe anbietet, damit aber auf wenig Gegenliebe stößt. In einem heiligen Rital offenbart sich Melissa jedoch, dass Louie ihr Held sein wird und widerwillig nehmen die drei Abenteuerinnen den jungen Mann mit den mangelhaften magischen Fähigkeiten in ihre Truppe auf. Das Quartett erwarten spannende und gefährliche Abenteuer...
Armed with Merrill's cunning, Genie's strength, and Mellissa's prayers, this all-female band has no trouble raiding ancient ruins--that is, unless a magic seal blocks the way. As an investment, the girls decide to hire a magician...ANY magician. Trouble is, your average magician prefers reading to raiding. But then, there's Louie. Brash, clueless Louie. Swallowing their pride (and several pints), the girls take along the novice. In return, the hapless Louie gives them all the adventure they can handle...and then some.
Aliases
- Mahou senshi riui
- Rune Soldier Louie
- Louie the Rune Soldier
Mirelle, Génie et Mélissa forment un trio d'aventurières de choc.
L'une est une habile voleuse, la deuxième une formidable guerrière et la troisième une prêtresse particulièrement fervente et dévouée.
Des dangers sans cesse plus redoutables guettant nos charmantes demoiselles à chaque aventure, elles souhaiteraient qu'une magicienne se joignent à elles pour leur prêter main forte.
Elle se mettent alors en quête d'une candidate potentielle, mais la seule personne qui soit prête à accepter leur proposition est un homme, qui de plus se révèle maladroit, bagarreur et pas particulièrement futé !
Suite à une révélation faite à Mélissa par son dieu, et faisant contre mauvaise fortune bon cœur, nos trois aventurières acceptent finalement Louie au sein de leur groupe sans se douter un seul instant des conséquences de cette décision...
Riui è uno studente dell'accademia di magia, oltre che il figlio adottivo del direttore dell'istituto. Tuttavia, Riui odia la magia per la quale non ha alcun talento. Le sue passioni infatti sono bere, flirtare e scatenare risse nelle taverne. Un giorno, Riui incontra un gruppo di giovani donne (Merrill la ladra, Genie la guerriera e Melissa la sacerdotessa) che hanno bisogno che un mago si unisca a loro. Nonostante le sue scarse abilità di mago, Riui riesce comunque a farsi accettare nel gruppo con il quale inizia a viaggiare alla ricerca di avventure. Tuttavia i quattro saranno coinvolti in un sinistro piano che potrebbe sconvolgere l'intero continente.
剣の国オーファンに暮らす主人公・リウイは、魔術師のくせに筋骨隆々、酒・女・喧嘩は日常茶飯事、自由奔放に生きる青年だ。しかし、常に心にもやもやを抱えながら過ごしていた…。そんなリウイと、女性3人の『冒険者』が繰り広げる本格的ファンタジーの世界
일본의 판타지 소설. 작가는 미즈노 료. 《로도스도 전기》와 동일한 세계, 포세리아를 무대로 삼고 있다.
근데 소설에서 영웅으로 성장하는 주인공의 활약을 보다가 행실이 방탕한 코믹스판 주인공을 보면 깬다.(...) 인생은 술과 여자와 싸움이야! 그나마 코믹스에서는 출생의 비밀이나 진로 문제로 리우이가 나름 진지한 모습이라도 있지만, 대놓고 개그인 애니판은 그저...
코믹스판 작가가 원작 보고 주인공 성격이 이래서는 재미없겠다 싶어서 바꿨고, 원작자에게 혼나겠구나 생각했는데, 도리어 미즈노 료는 매우 만족하는 반응이었다고. 심지어 코믹스 이후 출간된 소설판의 리우이의 행실이나 성격도 코믹스판과 비슷하게 바뀐다.
슬레이어즈에 등장하는 가우리 가브리에프도 원작소설에선 간지폭풍이지만 애니판에선 힘센 바보가 된 걸 생각하면 둘이 비슷한 케이스라 할 수 있겠다.
Главный герой Луи — сын ректора Академии при Гильдии Магов и, по совместительству её студент. А так же обаятельный, охочий до женщин и выпивки раздолбай и великолепный кулачный боец. Троим искательницам приключений: жрице Мелиссе, воительнице Джини и воровке Мириэль позарез требовался маг в команду и они случайно встречают Луи. Но выясняется, что Луи хоть и учится на мага, у него куда лучше получаются сражаться голыми руками и подручными средствами. Он постоянно путает заклинания (вместо «усыпления» бывает использует «взрыв») и предпочитает все проблемы решать грубой силой. Искательницы приключений уже были готовы отказаться от его услуг, но случилось невероятное, одной из искательниц, жрице Мелиссе, было откровение от бога, Майри которому она поклоняется, оно гласило, что Луи должен стать её «героем» и она должна постоянно его сопровождать. Теперь Луи были вынуждены принять в команду, и поэтому благодаря нему ещё случится немало неприятных для команды и смешных для зрителя моментов.
Cuenta la profecia que, en cada generación, nace un elegido destinado a comvertirse en el defensor del mundo contra las fuerzas del mal.
Por desgracia para el mundo, en esta generación, la responsabilidad de tan dura tarea ha caido sobre Loui. Un aprendiz de hechicero, mujeriego, borrachin, perezoso y muy amigo de las peleas.
Su ansia por convertirse en un aventurero le llevará a unirse a tres compañeras de viaje de lo más variopintas. Una es una exmercenaria, la otra es una sacerdotisa del dios de la guerra (que para colmo ha recibido la sagrada misión de servir a Loui como su heroe, por designio de su dios), la tercera en discordia es una ladronzuela, cuyo unico objetivo es la acumulación de grandes riquezas.
故事的舞台,位於英雄王"李察爾"治理下的劍之國"歐法"。
這國家中有個正值青年的男子·李維,是個魔法師,卻愛酒、好色、把打架當做茶餘飯後的事。一方面心理糾葛"這樣下去好嗎?的心情,日子這樣過下去。
然而有一天,李維受到米蕾兒、吉妮、梅莉莎邀請加入冒險者的行列,成為魔法戰士。就這樣,李維一行人廣大的冒險正式展開。
Deutsch
English
français
italiano
日本語
한국어
русский язык
español
大陆简体