Ronja und Birk haben nun schon drei Tage im Wald verbracht. Es gibt immer nur gebratenen Lachs zum Essen und sie sind ständig mit dem Schnitzen von Näpfen beschäftigt. Ihr einziges Werkzeug ist dabei ein Messer. Als dieses plötzlich verschwindet, beginnen Ronja und Birk zu streiten und sich gegenseitig Vorwürfe zu machen. Ronja rennt unter Tränen aus der Höhle und Birk bleibt wütend zurück. Doch als Ronja abends immer noch nicht zurück ist, macht Birk sich Sorgen. Sie könnte nach Hause zurückgelaufen sein oder noch schlimmer - ihr könnte etwas zugestoßen sein. Birk findet Ronja bei einer verletzten Stute. Gemeinsam kümmern sie sich um das verwundete Tier und haben ihren Streit mit einem Mal vergessen...
Ronja and Birk have a big argument, sending Ronja from the cave in tears.
二人きりで森の暮らしを始めたローニャとビルク。川に行ってはサケを捕まえ、クマの洞に戻っては、斧で丸太を切ったり、ナイフで椀を削り出したりしていた。けれど3日目になると、サケを食べるのも椀をけずるのも、二人はうんざりしてしまった。
Hay una gran pelea por la pérdida de un valioso cuchillo.