Guy von Gisburne will Robin Hood zur Strecke bringen, obwohl zur Zeit des Erntesegens kein Blut vergossen werden darf. Auch Nasir, der sich Robin Hood angeschlossen hat, ist nicht bereit, die Waffen abzulegen.
Gisburne, left in charge of Nottingham by the Sheriff, hires a group of vicious mercenaries to hunt down the outlaws. Unfortunate timing for Robin and company. It is the time of the Blessing when no blood can be shed or the villagers will not have a good harvest that year. The outlaws must use cunning and trickery to defeat Gisburne and the mercenaries.
Pod nieobecność Szeryfa, Gisburne opłaca bandę okrutnych najemników pod dowództwem Bertranda De Nivelle. Mają oni za zadanie unicestwić bandę Robin Hooda. W tym czasie w Sherwood odbywa się święto, pod przewodnictwem Herna Myśliwego, kiedy nie można przelewać krwi. Robin musi wykazać się dużym sprytem by obronić się przed atakiem.
В Шервуде проходит праздник Благословения, древний языческий праздник жителей Шервуда, встреча лета. В это время никого нельзя убивать, не должна пролиться ни капля крови, иначе Херн - охотник не пошлет хороший урожай и хорошую охоту. Жители ближайших деревень приходят в Шервуд праздновать приход лета, Робин Гуд с вольными стрелками приветствуют собравшихся и принимают участие в общем гулянии.
В это время в Ноттингеме Гизборн, оставшийся замещать шерифа на время его отъезда в Лондон, решает покончить с браконьерством в Шервудском лесу. По его приказу был казнен один человек, оказавшийся слугой аббата Гуго. Аббат Гуго взбешен самоуправством Гизборна. Лесничие рассказывают Гизборну о местном языческом празднике Благословения, во время которого никто не смеет охотиться в лесу и убивать оленей, чтобы не разгневать духов леса. Гизборн сообщает аббату, что в скором времени расправится не только со всеми браконьерами, но и с Робин Гудом, так как он вызвал в Ноттингем отряд наемников-головорезов, во главе со своим бывшим боевым товарищем Бельтраном.
По дороге в Ноттингем наемники у
Gisburne, die door de sheriff achtergelaten is met de leiding over Nottingham, huurt een groep wrede huurlingen in om de vogelvrijen op te sporen. Een ongelukkige timing voor Robin en zijn groep. Het is de tijd van de Zegening - de tijd waarin geen bloed mag worden vergoten of de dorpelingen zullen dat jaar geen goede oogst hebben. De boeven moeten sluwheid en bedrog gebruiken om Gisburne en de huurlingen te verslaan.