Die Schafe bekommen gerade ihre Lämmer. Die unerwartete Ankunft von Großtante Eliza könnte daher für die King-Familie nicht unpassender kommen. Zu allem Überfluss hat sie auch noch den Anspruch, rund um die Uhr bedient zu werden. Was steckt wirklich hinter ihrem Besuch? Felix und Sara sind auf der Suche nach einem Wissenschaftsprojekt für die Schule. Vielleicht kann ihre Idee sogar die Lämmer retten? (Text: Bibel TV)
Sara and Felix are desperate for a science project for school, when they find perfect one in Jasper's work room. Aunt Eliza surprises everyone with a visit. Since it is cold, and lambing time, the visit is not welcome. Janet and Alec, tired and worn out, make some unkind remarks about Eliza and she runs away. The science project warms up a frozen Eliza, a cold barn and keeps the new born lambs warm, as well.
A zsémbes Elisa néni váratlanul toppan be Janetékhez, és mérhetetlenül fel van háborodva, mert senki sem várta, noha érkezéséről senkit sem értesített. Hogy meddig óhajt maradni, arról mélyen hallgat, de jelentőséggel sejteti: nem sok ideje van már hátra. Senkihez nincs egy jó szava, ugyanakkor megkülönböztetett jogokat követel magának. A sok szekírozást leghamarabb a béketűrő Janet unja meg, és fellázad. A mélyen megbántott Elisa néni egyedül vág neki a kegyetlen téli éjszakának.