Die Freunde kommen zusammen, um einen erschütterten Archie zu unterstützen, während Fred um sein Leben kämpft. Jughead und Betty suchen nach den Motiven des Schützen.
As Fred’s life hangs in the balance following the shooting at Pop’s diner, Archie struggles with the emotional aftermath of what he witnessed. Meanwhile, as Veronica steps out of her comfort zone to support Archie, she learns that her father Hiram has arrived to Riverdale earlier than expected. Elsewhere, at Pop’s diner, Pop Tate recounts the chilling details of the shooting, which leaves Jughead and Betty questioning the gunman’s true motives. Lastly, after running into Cheryl at the hospital, Betty and Kevin are surprised to learn about the fire at Thornhill.
Tandis que Fred est entre la vie et la mort, les amis entourent Archie, bouleversé. Jughead et Betty enquêtent pour trouver ce qui a pu motiver le tireur...
החבורה מתכנסת כדי לתמוך בארצ׳י המזועזע, בשעה שפרד נלחם על חייו. ג׳אגהד ובטי מחליטים לחקור לעומק את מניעיו של היורה.
Fred Andrews vien operato e si salva miracolosamente. Il padre di Veronica torna a casa ma è accolto freddamente dalla figlia che sospetta ci sia la mano dei suoi genitori dietro il tentato omicidio di Fred. Cheryl intanto trasporta in ospedale la madre rimasta gravemente ustionata nell'incendio che ha distrutto Thornhill: da questo momento sarà lei a dettare legge in casa. Ma le ombre si addensano sui nostri protagonisti, anche se l'Angelo della Morte stavolta colpisce in una cittadina vicina, Greendale, e la vittima è la signorina Grundy, ex insegnante al liceo Riverdale.
Enquanto Fred luta pela sua vida, o grupo junta-se para apoiar um abalado Archie. Jughead e Betty investigam mais a fundo os motivos do atirador.
Довезя отца до госпиталя, Арчи сообщает о случившемся Бетти, а та всем остальным. Веронике предстоит научиться оказывать поддержку любимому, хотя произошедшее заставляет ее сделать выбор между парнем и собственной семьей. Тем временем Баклан решает подключить к поиску преступника новых знакомых, а Арчи признается в постыдном инциденте, произошедшем сразу же после рокового выстрела. Фред оказывается на грани жизни и смерти, и, как показывают дальнейшие события, не только ему выпало стать жертвой в некогда тихом городке.
Mientras Archie espera un milagro en el hospital, su desconfianza hacia todo lo que le rodea se acrecienta, incluyendo la confianza hacia sus amigos. La inocencia que le caracterizaba parece descender en caída libre hacia un lugar más oscuro. Esto le afectará en su relación con Jughead, por las sospechas hacia los Serpientes, y con Veronica, quien a su vez se ve afectada por nuevos problemas familiares y personales: la reaparición de su despiadado padre, Hiram Lodge, y la llegada de su exnovio de Nueva York, Nick St. Clair. Jughead experimentará un mayor acercamiento a su familia a medida que descubre su propia identidad. Y Betty, por su parte, deberá enfrentarse a su lado más oscuro y torturado.
위독한 상태의 프레드를 바라보며 괴로워하는 아치. 이런 아치를 돕기 위해 친구들이 모이고, 저그헤드와 베티는 총을 쏜 의문의 남자의 정체와 동기를 밝히기 위해 노력한다.
O grupo se reúne para apoiar Archie enquanto Fred luta pela vida. Jughead e Betty decidem investigar mais a fundo os motivos do crime.
Ekipa wspólnie wspiera wstrząśniętego Archiego. Fred walczy o życie. Jughead i Betty postanawiają bliżej przyjrzeć się motywom strzelca.
Ενώ η παρέα πάει να στηρίξει τον Άρτσι, ο Φρεντ παλεύει για τη δική του ζωή, οδηγώντας έτσι τον Τζάγκχεντ και τη Μπέτι να ερευνήσουν βαθύτερα τα κίνητρα του οπλοφόρου.
Deutsch
English
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
한국어
Português - Brasil
język polski
ελληνική γλώσσα