Bridget, Andrew, Gemma a Henry zamíří do Hamptons oslavit Bridgetiny narozeniny. Bridget si zde uvědomí, jak těžkou minulost se svým dvojčetem zažily. Siobhan pokračuje v plánu; za použití svého ženského šarmu a půvabu si nadále omotává Tylera kolem prstu. Machado odhalí zásadní informace, jež by mohli vést k vyřešení hádanky kolem Bridget. Bridgetina situace se rapidně zhorší, když ne jedno nebo dvě, ale tři její vlastní tajemství jsou odhalena. Jedno z nich má v rukou Gemma.
Bridget, die immer noch als Siobhan getarnt ist, verbringt ihren Geburtstag mit Gemma und Henry in den Hamptons. Gemma bemerkt, dass Henry Siobhan noch immer begehrt. Auch FBI-Agent Machado stattet der Gesellschaft einen Besuch ab, um Siobhan Informationen zu entlocken. Als die Eifersucht Gemma in den Wahnsinn treibt, kommt es zu einem folgenschweren Geständnis …
Bridget, Andrew, Gemma, and Henry head to the Hamptons to celebrate Siobhan's birthday, where Bridget reflects the rough past she and her sister experienced. In Paris, Siobhan uses her feminine charm to continue to lure Tyler closer to benefit her hidden motives for Bridget and Andrew. While Agent Machado uncovers crucial pieces of information, Bridget's situation worsens when secrets of her own are revealed, leaving the consequences of her lies unknown and in the hands of Gemma.
Bridget ja Andrew lähtevät viikonloppulomalle juhlimaan Siobhanin syntymäpäivää. Asiat mutkistuvat, kun paikalle saapuvat myös riitaisat Butlerit ja salaisuudet alkavat paljastua.
Toujours dans la peau de Siobhan, Bridget, ainsi qu’Andrew se retrouvent dans les Hamptons avec Gemma et Henry pour fêter son anniversaire. Malgré la promiscuité, Henry cherche à raviver sa liaison avec Siobhan. Gemma apprend quelques nouvelles inquiétantes, tandis que l’agent du FBI Victor Machado se referme sur quelques nouvelles informations, ce qui oblige Bridget à révéler certaines choses de son passé afin de protéger ses secrets.
Stanca degli incubi che la tormentano, Bridget decide di andare negli Hamptons dove, approfittando del suo compleanno, la raggiunge anche Andrew insieme a Gemma e Henry. Mentre gli uomini passano del tempo insieme, tra i flashback di un passato felice, Bridget ricorda i suoi compleanni e le promesse fatte insieme a Shioban, mentre Gemma viene sorpresa dall'agente Machado, sempre sulle tracce della fuggitiva, che le parla della gemella della donna. Sconvolta, Gemma chiede spiegazioni a Shioban, ignara della sua reale identità che, fortunatamente, riesce ad inventare una storia per non far fare domande all'amica.
Mentre a Parigi la vera Shioban si avvicina sempre di più a Tyler per perseguire il suo scopo, negli Hamptons la festa ha inizio ma, durante la serata, qualcosa va storto e Gemma ascolta una conversazione tra il marito e l'amica. Sconvolta, la donna si rifugia in casa dove però, viene seguita da Bridget. La donna, realmente preoccupata per la nuova amica, viene fermata dall'agente Machado che, ancora, sta investigando grazie anche a nuove prove. Ancora una volta, Bridget riesce a scamparla e a raggiungere così l'amica. Gemma, credendola Shioban, la schiaffeggia e la insulta per quanto le ha fatto ma, in preda alla disperazione, Bridget decide di dirle la verità.
Ainda se passando por Siobhan, Bridget e Andrew vão para os Hamptons com Gemma e Henry, para celebrar seu aniversário. Apesar da proximidade da esposa, Henry está focado em reacender o caso entre ele e Siobhan.
Gemma recebe notícias inquietantes, enquanto o agente Victor Machado encontra novas informações. Isso força Bridget a revelar alguns detalhes do seu passado, na tentativa de proteger seus segredos.
Бриджет вместе с Эндрю, Генри и Джеммой направляется в Хэмптон. Генри полон надежд возродить свой роман с Шивон, но Бриджет совсем не в восторге от этого.