Le festival de l'école de Rinne et de Sakura vient de se terminer. Alors que notre héros se récompense avec une brioche à la viande, il s’aperçoit que celle-ci est vide ! En outre, il semble que toutes les brioches du quartier aient été privées de leur farce. Rinne mène l'enquête sur ce phénomène surnaturel. Sur le parcours du marathon organisé par le lycée, les élèves ont surnommé « côte insurmontable » une pente particulièrement ardue. Cependant, cette étape redoutée de la course abrite maintenant un esprit malin d'une grande puissance. Rinne est déjà sur le coup. Rinne et Rokumon reçoivent chez eux un mystérieux colis. Leur surprise est totale quand ils découvrent qu'il contient des matsutake, un champignon très onéreux. Suspectant une arnaque, Rinne veut tout de suite les renvoyer. Cependant, la promesse d'un festin a fait tourner la tête de Rokumon. Il s'enfuit avec les précieux champignons ! Notre héros doit le rattraper, son budget est en jeu !
「中身がない」:せっかく買った肉マンに中身が入っていなかった! 落ち込むりんねと六文のもとに、鳳(あげは)が肉マンの差し入れに来るが…。 「腰砕け坂の怪」:マラソン大会のコースにある急な坂には生徒たちの負のオーラが満ちていた。さらに、悪霊が住みついていて…。 「松茸(まつたけ)の波紋」:りんねのもとに松茸が届いた! 悪徳商法を疑いすぐに送り返そうとするが、六文はどうしても松茸を食べてみたくて…。
El festival escolar de Rinne y Sakura acaba de terminar. Mientras nuestro héroe se recompensa con un bollo de carne, ¡se da cuenta de que está vacío! Además, parece que todos los bollos del barrio se han visto privados de su relleno. Rinne investiga este fenómeno sobrenatural. En el transcurso de la maratón organizada por la escuela, los alumnos apodaron “colina insuperable” una pendiente particularmente difícil.